Paroles de chanson et traduction La Reine Des Neiges - Love Is An Open Door

Anna: Okay, can I just, say something crazy?
Anna: D'accord, je peux juste dire quelque chose de fou?

Hans: I love crazy!
Hans: I love crazy!

Anna: All my life has been a series of doors in my face
Anna: Toute ma vie a été une série de portes dans mon visage
And then suddenly I bump into you
Et puis soudain je tombe sur vous

Hans: I was thinking the same thing! ‘Cause like
Hans: Je pensais la même chose! Parce que
I've been searching my whole life to find my own place
J'ai cherché toute ma vie pour trouver ma place
And maybe it's the party talking or the chocolate fondue
Et peut-être qu'il est la parole du parti ou de la fondue au chocolat

Anna: But with you
Anna: Mais avec vous
Hans: But with you
Hans: Mais avec vous

Hans: I found my place
Hans: J'ai trouvé ma place
Anna: I see your face
Anna: Je vois votre visage

Both: And it's nothing like I've ever known before
Tous les deux: Et il n'y a rien comme je l'ai jamais connu avant
Love is an open door
L'amour est une porte ouverte
Love is an open door
L'amour est une porte ouverte
Love is an open door
L'amour est une porte ouverte

Anna: With you
Anna: Avec vous
Hans: With you
Hans: Avec vous
Anna: With you
Anna: Avec vous
Hans: With you
Hans: Avec vous

Both: Love is an open door
Tous les deux: L'amour est une porte ouverte

Hans: I mean it's crazy
Hans: Je veux dire qu'il est fou
Anna: What?
Anna: Quoi?

Hans: We finish each other's—
Hans: Nous terminons chaque other's-
Anna: Sandwiches!
Anna: Sandwiches!

Hans: That's what I was gonna say!
Hans: Voilà ce que je vais dire!

Anna: I've never met someone
Anna: Je ne l'ai jamais rencontré quelqu'un

Both: Who thinks so much like me
Tous les deux: Qui pense tellement comme moi
Jinx! Jinx again!
Jinx! Jinx à nouveau!
Our mental synchronization
Notre synchronisation mentale
Can have but one explanation
Peut avoir mais une explication

Hans: You
Hans: Vous
Anna: And I
Anna: Et je
Hans: Were
Hans: Étiez
Anna: Just
Anna: Just

Both: Meant to be
Tous les deux: Conçu pour être

Anna: Say goodbye
Anna: Dites adieu
Hans: Say goodbye
Hans: Dites adieu

Both: To the pain of the past
Tous les deux: Pour la douleur du passé
We don't have to feel it any more
Nous ne devons pas sentir plus
Love is an open door
L'amour est une porte ouverte
Love is an open door
L'amour est une porte ouverte
Life can be so much more
La vie peut être tellement plus

Anna: With you
Anna: Avec vous
Hans: With you
Hans: Avec vous
Anna: With you
Anna: Avec vous
Hans: With you
Hans: Avec vous

Both: Love is an open door
Tous les deux: L'amour est une porte ouverte

Hans: Can I say something crazy? Will you marry me?
Hans: Puis-je dire quelque chose de fou? Veux-tu m'épouser?
Anna: Can I say something even crazier? Yes!
Anna: Puis-je dire quelque chose encore plus fou? Oui!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P