Paroles de chanson et traduction Борис Гребенщиков - За кулисами (А. Вертинский)

Вы стояли в театре в углу, за кулисами,
Vous étiez dans la salle dans le coin, dans les coulisses,
А за вами, словами звеня,
Et pour vous, la sonnerie mots,
Парикмахер, суфлер и актеры с актрисами
Barber, souffleur et les acteurs actrices à
Потихоньку ругали меня.
Tranquillement m'a grondé.

Кто-то злобно шипел: "Молодой, да удаленький.
Quelqu'un siffla furieusement: "Jeune, oui udalenkie.
Вот кто за нос умеет водить".
Mais qui sait conduire par le nez. "
И тогда вы сказали: "Послушайте, маленький,
Et puis, vous avez dit: "Regarde, petit,
Можно мне вас тихонько любить?"
Pouvez-Je t'aime en silence? "

Вот окончен концерт... Помню степь белоснежную,
Voici le concert est passé ... Je me souviens de la steppe blanche comme la neige,
На вокзале ваш мягкий поклон.
A la gare, votre arc doux.
В этот вечер вы были особенно нежною,
Cette nuit-là vous étiez particulièrement tendre,
Как лампада у старых икон.
Lampe les vieilles icônes.

А потом города, степь, дороги, проталинки...
Et puis la ville, prairie, route protalinki ...
Я забыл то, чего не хотел бы забыть,
J'ai oublié ce que tu ne veux pas oublier
И осталась лишь фраза: "Послушайте, маленький,
Et il y avait seulement une phrase: "Regardez, un petit
Можно мне вас тихонько любить?"
Pouvez-Je t'aime en silence? "


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Борис Гребенщиков - За кулисами (А. Вертинский) vidéo:
P