Paroles de chanson et traduction Rollins Band - Liar

you think you're going to live your life alone
vous pensez que vous allez vivre votre vie seul
in darkness and seclusion... yeah, I know
dans l'obscurité et la solitude ... ouais, je sais
you've been out there and tried to mix with those animals
vous avez été là-bas et j'ai essayé de mélanger avec les animaux
and it just left you full of humiliated confusion
et ça vous a laissé plein de confusion humilié
so you stagger back home and wait for nothing
de sorte que vous décaler retour à la maison et d'attendre pour rien
but the solitary refinement of your
mais le raffinement solitaire de votre
room spits you back onto the streets
chambre vous recrache dans les rues
and now you're desperate and in need of human contact
et maintenant vous êtes désespéré et qui ont besoin d'un contact humain
and then you meet me and yur whole world changes
et puis vous me rencontrer et yur modifications monde entier
because everything I say is everything you've ever wanted to hear
parce que tout ce que je dis est tout ce que vous avez toujours voulu entendre
so you drop all you defenses, I'm perfect in every way
si vous laissez tomber toutes les défenses que vous, je suis parfait dans tous les sens
'cause I make you feel so strong and so powerfull inside
Parce que tu te sens si fort et si puissant à l'intérieur
you feel so lucky
vous vous sentez tellement chanceux
but your ego obscures reality that you never bothered to
mais votre ego obscurcit la réalité que vous n'avez jamais pris la peine de
wonder why things are going so well
se demander pourquoi les choses vont si bien
you want to know why?
vous voulez savoir pourquoi?

'cause I'm a liar, yeah, I'm a liar
Parce que je suis un menteur, oui, je suis un menteur
I'll tear (rip) your mind up, I'll burn your soul
Je vais déchirer (rip) votre esprit, je vais brûler ton âme
I'll turn you into me, I'll turn you into me
Je vais vous transformer en moi, je vais vous transformer en moi
'cause I'm a liar, a liar, a liar, a liar...
Parce que je suis un menteur, un menteur, un menteur, un menteur ...

I'll hide behind a smile and understanding eyes
Je vais me cacher derrière un sourire yeux et la compréhension
and I'll tell you things that you already know so you can say:
et je vais vous dire des choses que vous savez déjà que vous puissiez dire:
I really identify with you, so much
J'ai vraiment identifier avec vous, tant
and all the time that you're needing me is just the time
et tout le temps que vous avez besoin de moi est tout le temps
that I'm bleeding you, don't you get it yet?
que je vous saigne, ne vous l'obtenez encore?
I'll come to you like an affliction
Je viendrai à vous comme une affliction
then I'll leave you like an addiction
alors je vais vous laisser comme une dépendance
you'll never forget me... wou wanna know why?
vous ne serez jamais m'oublier ... wou veux savoir pourquoi?

I don't know why I feel the need to lie and cause you so much pain
Je ne sais pas pourquoi je ressens le besoin de mentir et de vous causer tant de douleur
maybe it's something inside, maybe it's something I can't explain
peut-être à l'intérieur c'est quelque chose, c'est peut-être quelque chose que je ne peux pas expliquer
'cause all I do is mess you up and lie to you
Parce que tout ce que je fais est vous vous trompez et vous mentir
I'm a liar, ooh, I'm a liar
Je suis un menteur, ooh, je suis un menteur
but if you'll give me another chance
mais si tu me donnes une autre chance


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P