Paroles de chanson et traduction Andy Suonsilmä - Karrelle Palanut Enkeli

(Huomenta vaan kaikille!)
(Bon matin, mais pour tout le monde!)
(Tänään ilmestyneen levynsä, Karrelle palanut enkeli, myötä vieraanamme on Andy Suonsilmä, syvien tajuntamme uurteiden tulkki, ja hän esittää uunituoreen levynsä nimikkokappaleen.)
(Édition d'aujourd'hui de l'ange de cendre album, brûlé, sera notre invité Andy oeil tourbière, la perception de profondes rainures de l'interprète, et il propose un album fraîchement sortis du four, la chanson-titre.)
(Andy, mistä se kertoo?)
(Andy, de quoi il s'agit?)
(No, se kertoo miehestä, joka saa maksaa virheestään, joka heikkouttaan tekee niitä, ja sitten niistä saa yksinään kärsiä.)
(Eh bien, il s'agit d'un homme qui est payé erreur que la faiblesse de leur fait, et ensuite, ils doivent souffrir tout seul.)
(Lempiaiheeni. Anna mennä)
(Lempiaiheeni. Go)

Rai, rai rai rai, rai!
Rai, rai rai rai, raï!
Rai, rai rai rai, rai!
Rai, rai rai rai, raï!
Rai, rai rai rai, rai!
Rai, rai rai rai, raï!
Rai, rai rai rai, rai!
Rai, rai rai rai, raï!

Vaimoani heikkouttani liian kovaa löin.
Ma femme, ma faiblesse trop dur I.
Lauteilla hän vielä lepäs,
Sur le banc, il Lepas encore,
saunamakkaraa kun söin.
sauna saucisses quand j'ai mangé.
Silloin sivusilmälläin nuo liekit roihuavat näin.
Puis sivusilmälläin ces flammes flamboyantes comme ça.
Vaimo vietiin paikkaan parempaan, mä tänne yksin jäin.
La femme a été prise à une meilleure place, j'ai été laissé seul ici.

Sinne hiilen musta enkelini lentää.
Ange noir de carbone Il volant.
Hiljaa liitää yli miehen murtuneen.
Glisser silencieusement sur un homme brisé.
Niin se menee, ymmärrän, vaan herrat ymmärrä mua ei.
C'est comme ça que ça se passe, je comprends, mais messieurs ne me comprends pas.
Kaikkeni mä yritin, silti veivät pellot, työn ja talonkin.
J'ai tout essayé, quand même fallu les champs, le travail et la maison elle-même.

Rai, rai rai rai rai!
Rai, rai rai rai rai!
(Aivan mahtavaa menoa Andy!)
(Choses simplement génial Andy!)
Rai, rai rai rai rai! (Anna palaa Andy, rai rai rai, rai!)
Rai, rai rai rai rai! (Allez Andy, rai rai rai, raï!)
(Sopiiko, jos tässä vähän pyörähtelen)
(Bon, si ce petit tour filée)
Rai, rai rai rai rai! (Rai, rai rai rai... Nytten rokataan!)
Rai, rai rai rai rai! (Rai, rai rai rai ... Maintenant, je suis rockin '!)
Rai, rai rai rai rai! (Rai... Soitin itsekin rumpuja lukiossa... Rai!)
Rai, rai rai rai rai! (Rai. .. Je me suis dit les tambours à l'école secondaire ... Rai!)

Olen yksinäinen susi, mutta lauman tarvitsen.
Je suis un solitaire, mais j'ai besoin du troupeau.
Olen kivi, joka kukkii lailla hauraan joutsenen.
Je suis la pierre que les fleurs délicates comme un cygne.
Jalat vievät helvettiin, minä katson taivaaseen.
Les jambes se prendre pour l'enfer, je regarde le ciel.
Sieltä hiilen musta enkelini alas hymyilee.
A partir de là, l'ange noir de carbone souriait.

Siellä hiilen musta enkelini lentää.
Là, le noir de carbone anges volent.
Hiljaa liitää yli miehen murtuneen.
Glisser silencieusement sur un homme brisé.
Niin se menee, ymmärrän, mut herrat ymmärrä mua ei.
C'est comme ça que ça se passe, je comprends, mais messieurs ne me comprends pas.
Uhri olen itsekin, talven routa tappaa pihatontutkin.
Je suis aussi une victime de l'hiver le gel tue les ragoûts.

Rai, rai rai rai, rai! (Olipas suhteellisen, äh, herkkä kipale tuo!)
Rai, rai rai rai, raï! (Qu'est-ce un parent, euh, le chant délicat avec ça!)
Rai, rai rai rai, rai! (Olipas suhteellisen ärsyttävä kipale tuo, ja toi rairai rairai rai soi taas mun päässä kuukauden)
Rai, rai rai rai, raï! (Qu'est-ce une chanson assez irritant avec celui-là, et mis RaiRai RaiRai rai son de nouveau de mon mois)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P