Paroles de chanson et traduction Marsha Ambrosius - Chasing Clouds

I turn over the pages
Je tourne les pages
I'm ignoring the heartache
Je suis ignorant le chagrin d'amour
I'm looking forward to making it out of this emptiness here
Je suis impatient d'y faisant de ce vide ici
Can you help me to find my way?
Pouvez-vous m'aider à trouver mon chemin?
Lord I've searched the whole world
Seigneur, j'ai cherché dans le monde entier
But I feel so down couldn't find my way out
Mais je me sens si bas ne pouvais pas trouver mon chemin
Lord I had no place to turn
Seigneur, je n'avais nulle part où se tourner
O it hurts, hurts, hurts
O ça fait mal, mal, mal

And I wish I didn't feel this way anymore
Et je voudrais ne pas sentir de cette façon plus
I wanna escape so I chase the clouds
Je veux échapper si je chasse les nuages
You got me chasing clouds
Tu me fais chasser les nuages
Gotta let the rain fall down
Dois laisser tomber la pluie
I wish I didn't feel the blame anymore
Je voudrais ne pas sentir le blâme plus
Why'd you go away? Why'd you let me down?
Pourquoi tu t'en vas? Pourquoi tu m'as laissé tomber?
You got me chasing clouds
Tu me fais chasser les nuages
So lonely now you're not around
So lonely maintenant, vous n'êtes pas là
So lonely now you're not around
So lonely maintenant, vous n'êtes pas là

O I look over my shoulder
Ô je regarde par dessus mon épaule
And I turn to no one to tell me everything is ok
Et je me tourne vers personne pour me dire que tout est ok
And you can make these tears go away
Et vous pouvez faire disparaître ces larmes
I'll move one and do better now
Je vais passer un seul et faire mieux maintenant
But I'll still remember how it used to be
Mais je vais quand même se rappeler comment il l'habitude d'être
Before the love I had inside lost me
Avant l'amour que j'avais en moi perdu

I wish I didn't feel this way anymore
Je voudrais ne pas sentir de cette façon plus

I wanna escape so I chase the clouds
Je veux échapper si je chasse les nuages
You got me chasing clouds
Tu me fais chasser les nuages
Gotta let the rain fall down
Dois laisser tomber la pluie
I wish I didn't feel the blame anymore
Je voudrais ne pas sentir le blâme plus
Why'd you go away? Why'd you let me down?
Pourquoi tu t'en vas? Pourquoi tu m'as laissé tomber?
You got me chasing clouds
Tu me fais chasser les nuages
So lonely now you're not around
So lonely maintenant, vous n'êtes pas là
So lonely now you're not around
So lonely maintenant, vous n'êtes pas là

O feel the rain fall down
O sentir la pluie tomber
I need the rain to fall on down
J'ai besoin de la pluie de tomber sur le bas
I can't go on this way
Je ne peux pas continuer comme ça
My love will never be the same
Mon amour sera plus jamais la même
Since you left me here to miss you again
Depuis que tu m'as laissé ici pour vous ratez encore

I wish I didn't feel this way anymore
Je voudrais ne pas sentir de cette façon plus
I wanna escape so I chase the clouds
Je veux échapper si je chasse les nuages
You got me chasing clouds
Tu me fais chasser les nuages
Gotta let the rain fall down
Dois laisser tomber la pluie
I wish I didn't feel the blame anymore
Je voudrais ne pas sentir le blâme plus
Why'd you go away? Why'd you let me down?
Pourquoi tu t'en vas? Pourquoi tu m'as laissé tomber?
You got me chasing clouds
Tu me fais chasser les nuages
So lonely now you're not around
So lonely maintenant, vous n'êtes pas là
So lonely now you're not around
So lonely maintenant, vous n'êtes pas là


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P