Paroles de chanson et traduction Andrea Martin - Set It Off (feat. Queen Latifah & Organized Noize)

Do we look? Where is love?
Regardons-nous? Où est l'amour?
Has it gone? Do we search or move on?
At-il disparu? Devons-nous rechercher ou passer?
Hear the wind as it blows
Entendre le vent comme il souffle
And my heart says the next time I'll know
Et mon coeur dit la prochaine fois je saurai

Set it off, I suggest y'all
Set it off, je y'all suggèrent
Set it off, I suggest y'all
Set it off, je y'all suggèrent
Set it off
Set it off
Come on now, set it off
Allons, set it off

Set it off on the left y'all
Set it off sur la gauche y'all
Set it off on the right y'all
Réglez-le sur la droite y'all
Set it off
Set it off
Come on now, set it off
Allons, set it off

Holding on, friends around
Holding, amis autour d'
All together searching for a way out
Tous ensemble pour chercher un moyen de sortir
When it's time, will we know?
Quand il est temps, saurons-nous?
Or will life grant us no second try?
Ou va la vie nous accorde pas de deuxième essai?

Set it off, I suggest y'all
Set it off, je y'all suggèrent
Set it off, I suggest y'all
Set it off, je y'all suggèrent
Set it off
Set it off
Come on now, set it off
Allons, set it off

Set it off on the left y'all
Set it off sur la gauche y'all
Set it off on the right y'all
Réglez-le sur la droite y'all
Set it off
Set it off
Come on now, set it off
Allons, set it off

Now it's too late to work it out
Maintenant il est trop tard pour s'en sortir
I'm in too deep to just pull out
Je suis trop profond pour simplement sortir
There ain't no way I'll turn away
Il n'y a pas moyen que je vais détourner
Nothing to do but set it off
Rien à faire, mais il partit

Set it off, I suggest y'all
Set it off, je y'all suggèrent
Set it off, I suggest y'all
Set it off, je y'all suggèrent
Set it off
Set it off
Come on now, set it off
Allons, set it off

Set it off on the left y'all
Set it off sur la gauche y'all
Set it off on the right y'all
Réglez-le sur la droite y'all
Set it off
Set it off
Come on now, set it off
Allons, set it off

Me hear police, them a chat about me just one time
Écoutez-moi la police, les un chat sur moi une seule fois
Me live the life, love money, that's two crimes
Moi vivre la vie, l'argent l'amour, c'est deux crimes
What will be my destiny? Hey, hey
Quel sera mon destin? Hé, hé

Me say silly of me to think that I could
Moi de dire stupide de ma part de penser que je pouvais
Ever get away with crime
Jamais sortir de la criminalité
What will I do? Hey
Que vais-je faire? Hé

When they come for you, check it
Quand ils viennent pour vous, vérifiez qu'il
I got nowhere to go, nothin' to lose, I'm lost
J'ai eu nulle part où aller, rien à perdre, je suis perdu
Who rotton but Cleo, hot like ultra reels
Qui rotton mais Cleo, chaud comme bobines ultra

Wit' my back to the wall, I put my gat to not dog
Wit mon dos contre le mur, j'ai mis mon flingue pour ne pas chien
Replace your playa's ball with a number one ball
Remplacer la bille de votre playa avec un numéro un ballon
Situations up in here got me capable of sinnin'
Situations Up In Here m'a capable de sinnin '

You grinnin'? Watch me speed stick ya like Mennin
Vous Grinnin '? Regardez-moi te tenir accélérer comme Mennin
Lettin' it off, settin' it off, then beginning
Lettin 'it off, settin' il hors tension, puis commence
Pinnin' these ill rhymes, representin' ill women, set it
Pinnin 'ces rimes malades, representin femmes malades, réglez


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P