Paroles de chanson et traduction Lou Reed/John Cale - I Believe

Valerie solanis took the elevator got off at the 4th floor
Valerie Solanis pris l'ascenseur est descendu au 4e étage
Valerie solanis took the elevator got off at the 4th floor
Valerie Solanis pris l'ascenseur est descendu au 4e étage
She pointed the gun at andy saying you cannot control me anymore
Elle a pointé le fusil à andy dire que vous ne pouvez pas me contrôler plus

And I believe there's got to be some retribution
Et je crois qu'il doit y avoir une certaine rétribution
I believe an eye for an eye is elemental
Je crois qu'un œil pour œil est élémentaire
And I believe that something's wrong if she's alive right now
Et je crois que quelque chose de mal, si elle est vivante en ce moment

Valerie solanis took three steps pointing at the floor
Valerie Solanis a pris trois mesures pointant vers le rez-de-
Valerie solanis waved her gun pointing at the floor
Valerie Solanis agita son arme pointée vers le sol
From inside her idiot madness spoke and bang
De l'intérieur de sa folie idiote parlé et bang
Andy fell onto the floor
Andy est tombé sur le plancher

And I believe life's serious enough for retribution
Et je crois assez grave de la vie pour se venger
I believe being sick is no excuse and
Je crois être malade n'est pas une excuse et
I believe I would've pulled the switch on her myself
Je crois que je l'aurais tiré le commutateur sur moi-même

When they got him to the hospital his pulse was gone
Quand ils l'ont eu à l'hôpital son pouls était parti
They thought that he was dead
Ils pensaient qu'il était mort
His guts were pouring from his wounds onto the floor
Ses entrailles se déversaient de ses blessures sur le sol
They thought that he was dead
Ils pensaient qu'il était mort
Not until years later would the hospital do to him what she could not
Ce n'est qu'à années plus tard à l'hôpital faire pour lui ce qu'elle ne pouvait pas
Andy said, "Where were you, you didn't come to see me"
Andy a dit: "Où es-tu, tu n'es pas venu me voir"
Andy said, "I think I died, why didn't you come to see me"
Andy a dit: "Je pense que je suis mort, pourquoi tu n'es pas venu me voir"
Andy said, "It hurt so much, they took blood from my hand"
Andy a dit: "Il faisait tellement mal, ils ont pris le sang de ma main"

I believe there's got to be some retribution
Je crois qu'il doit y avoir une certaine rétribution
I believe there's got to be some retribution
Je crois qu'il doit y avoir une certaine rétribution
I believe we are all the poorer for it now
Je crois que nous sommes tous pauvres pour elle maintenant

Visit me, why didn't you visit me
Visitez-moi, pourquoi n'as-tu pas me voir
Visit me, why didn't you visit me
Visitez-moi, pourquoi n'as-tu pas me voir


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P