Paroles de chanson et traduction Lil Flip - I'm The Greatest Player

[Intro: Lil' Flip]
[Intro: Lil 'Flip]
Yeeah (Yeeah)
Yeeah (Yeeah)
Lil' Flip (Lil' Flipper)
Lil 'Flip (Lil' Flipper)
EA Sports It's In The Game
EA Sports C'est dans le jeu
NBA Live, Playa Skillz on the track
NBA Live, Playa Skillz sur la bonne voie
Holla back, uh, oh oh
Holla back, euh, oh oh

[Verse 1: Lil' Flip]
[Couplet 1: Lil 'Flip]
After one year in college, I went straight to the pros
Après un an à l'université, je suis allé directement à celui des pros
So when I throw a no-look pass, go straight to the goal
Alors, quand je jette un coup d'oeil sans passer, allez droit au but
Don't move in slow (why?), cause I'm hyping up the crowd
Ne pas déplacer au ralenti (pourquoi?), Parce que je suis un cinéma sur la foule
Cause when he shootin these free throws, I want everybody LIVE
Parce que quand il Shootin ces lancers francs, je veux que tout le monde en direct
I'm the greatest in the game cause we winning by thirty
Je suis le meilleur dans le jeu parce que nous gagner par trente
And after the game, I'm gone take off my jersey
Et après le match, je suis allé enlever mon maillot
And throw it to the fans cause that's how I get down
Et de le jeter à la cause ventilateurs c'est comme ça que je descends
It's EA Sports and Lil' Flip representin H-Town
C'est EA Sports et representin Lil 'Flip H-Town

[Chorus x2: Lil' Flip]
[Refrain x2: Lil 'Flip]
I'm the greatest player to ever play the game (play the game)
Je suis le plus grand joueur à avoir joué le jeu (le jeu)
I should retire my jersey cause y'all know my name (y'all know my name)
Je devrais retirer mon maillot causer vous savez tous mon nom (vous savez tous mon nom)
You out of your brain, don't shoot cause you out of your range (you out of
Vous sortir de votre cerveau, ne tirez pas vous causer hors de votre portée (vous sortir de
your range)
votre gamme)
Cause I'm like a mack truck when I'm driving a lane, uh
Parce que je suis comme un camion mack quand je suis au volant d'une ruelle, euh

[Verse 2: Lil' Flip]
[Couplet 2: Lil 'Flip]
Uh, I love this game cause I can't get laid off
Euh, j'aime cette cause jeu. Je ne peux pas être mis à pied
Plus we get respect if we make it to the playoffs
De plus, nous faire respecter, si nous le faisons pour les séries éliminatoires
So watch me stop and pop, it's all in the wrist
A suivre donc m'arrêter et de la pop, tout est dans le poignet
Say Lil' Ron hold him, he taller than Chris (swish)
Dites Ron Lil 'le tenir, il plus grand que Chris (swish)
That's what you hear whenever I shoot a three partner (woo)
C'est ce que vous entendez chaque fois que je tire un partenaire de trois (woo)
They double-team, I got shooters in each corner (uh)
Ils en double équipe, je me suis tireurs dans chaque coin (uh)
So look out (look out)
Donc regarder (regarder)
Before you get took out (took out)
Avant de vous sorti (sorti)
Your coach mad cause you let me hit a hook shot (ha ha)
Votre cause entraîneur fou tu me laisses un tir crochet (ha ha)
I got a triple-double (triple-double)
J'ai eu un triple-double (triple-double)
It's one quarter left (one quarter left)
C'est une gauche trimestre (un trimestre à gauche)
They got home court advantage, (so what?) don't disrespect the ref
Ils ont l'avantage du terrain, (et alors?) Ne pas manquer de respect l'arbitre
Before you get a tech (tech)
Avant d'obtenir un tech (tech)
We playing for respect (respect)
On joue pour le respect (respect)
We about to see who the best out of the east and west
Nous sur le point de voir qui est le meilleur de l'est et de l'ouest

[Chorus: Lil' Flip]
[Chorus: Lil 'Flip]

[Verse 3: Lil' Flip]
[Verset 3: Lil 'Flip]
You better step your game up cause I want another ring
Tu ferais mieux de l'étape votre jeu parce que je veux un autre anneau
You keep playing like you played - they gone trade you to another team
Vous continuez à jouer comme vous avez joué - ils allés vous le commerce à une autre équipe
And when the buzzer go off, that mean we the champ (we the champ)
Et quand le buzzer s'éteint pas, cela signifie que nous le champion (nous le champion)
This year we ain't even got to go to camp
Cette année, nous est même pas d'aller au camp
Holla back
Holla back


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P