Paroles de chanson et traduction Lemar - Tick Tock

I gotta leave again
Je dois quitter à nouveau
I don't wanna go
Je ne veux pas y aller
Things can be so lonely on the road
Les choses peuvent être si seul sur la route
Could be the presidential suite
Peut-être la suite présidentielle
But nothing's ever like your bed at home
Mais rien n'est jamais comme votre lit à la maison
Especially when your'e away from the one you love
Surtout quand your'e loin de celui que vous aimez
It gets tough
Il devient difficile

Even though it hurts when i'm off at work
Même si ça fait mal quand je pars au travail
Looking at her picture soothes my pain
En regardant sa photo apaise ma douleur
And for a moment I, find myself right back at home again
Et pendant un moment, je, me retrouver tout de suite à la maison à nouveau
I remember, through the ups and downs of my day
Je me souviens, à travers les hauts et les bas de ma journée
I can say, my baby will be
Je peux dire que mon bébé sera

[Chorus]
[Refrain]
Sitting, waiting, longing, holding on for me
Assis, dans l'attente, désir, se tenant pour moi
While the time goes tick tock tick tock
Alors que le temps passe tic-tac tic tac
My baby will be
Mon bébé sera
Sitting, waiting, longing, holding on for me
Assis, dans l'attente, désir, se tenant pour moi
While the time goes tick tock tick tock
Alors que le temps passe tic-tac tic tac

She's gotta leave again
Elle doit bien repartir
She don't wanna go
Elle ne veux pas aller
Hates to be away from me so long
Déteste être loin de moi aussi longtemps
She calls me everyday but
Elle m'appelle tous les jours, mais
She can't kiss her baby on the phone
Elle ne peut pas embrasser son bébé sur le téléphone
When we're hanging up
Lorsque nous raccrocher
The tears start rolling down
Les larmes commencent à rouler vers le bas

Even though she cries
Même si elle pleure
She can find her smile
Elle peut trouver son sourire
Cos she knows with me her heart is safe
Parce qu'elle sait avec moi son cœur est sûr
Funny how time away, makes a loving heart grow fond again
C'est drôle comme le temps là, fait un cœur aimant croître à nouveau friands
She remembers, through the ups and downs of her day
Elle se souvient, à travers les hauts et les bas de sa journée
She can say, oh that i'll be...
Elle peut dire, oh que je serai ...

Sitting, waiting, longing, holding on for her
Assis, dans l'attente, désir, se tenant pour son
While the time goes tick tock tick tock
Alors que le temps passe tic-tac tic tac
Her baby will be
Son bébé sera
Sitting, waiting, longing, holding on for her
Assis, dans l'attente, désir, se tenant pour son
While the time goes tick tock tick tock
Alors que le temps passe tic-tac tic tac

Oh, we remember, through the ups and downs of our days
Oh, on s'en souvient, à travers les hauts et les bas de nos jours
We can say, oh that we'll be
Nous pouvons dire, oh que nous serons

[Chorus x2]
[Refrain x2]
Sitting, waiting, longing, holding on for love
Assis, dans l'attente, désir, se tenant à l'amour
While the time goes tick tock tick tock
Alors que le temps passe tic-tac tic tac
Oh we will be
Oh, nous serons
Sitting, waiting, longing, holding on for love
Assis, dans l'attente, désir, se tenant à l'amour
While the time goes tick tock tick tock
Alors que le temps passe tic-tac tic tac


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P