Paroles de chanson et traduction Joe - All Or Nothing

Come on, clap your hands, back it up
Allez, battez des mains, de le sauvegarder

I've gotta have all or nothing, baby
Je dois avoir tout ou rien, bébé
With me there is no maybe
Avec moi il n'y a peut-être
If you want to be my lady
Si vous voulez être ma dame
It's all or nothing
C'est tout ou rien
I've gotta have all or nothing, baby
Je dois avoir tout ou rien, bébé
With me there is no maybe
Avec moi il n'y a peut-être
If you want to be my lady
Si vous voulez être ma dame
It's all or nothing
C'est tout ou rien

I told you from the start
Je vous ai dit dès le début
Just how things would be
Juste comment les choses seraient
Expections for the one that would be with me
Expections pour celui qui serait avec moi
Now I tell you once again
Maintenant, je vous le dis une fois de plus
I hope you'll understand
J'espère que vous comprendrez
Just what you have to do
Tout ce que vous avez à faire
If you want a second chance
Si vous voulez une seconde chance
I don't need a fool around kind of woman
Je n'ai pas besoin d'un fou autour genre de femme
A woman who just can't be
Une femme qui ne peut pas être
Happy and devoted just to me
Heureux et consacré juste pour moi
I need a one loving kind of woman
J'ai besoin d'un seul type d'amour d'une femme
A woman that I can trust
Une femme qui je peux faire confiance
Who's faithful and concerned about us
Qui est fidèle et soucieux à propos de nous
I've gotta have all or nothing, baby
Je dois avoir tout ou rien, bébé
With me there is no maybe
Avec moi il n'y a peut-être
If you want to be my lady
Si vous voulez être ma dame
It's all or nothing
C'est tout ou rien
I've gotta have all or nothing, baby
Je dois avoir tout ou rien, bébé
With me there is no maybe
Avec moi il n'y a peut-être
If you want to be my lady
Si vous voulez être ma dame
It's all or nothing
C'est tout ou rien

A stylish kind of woman with class, looks real good
Une sorte de style de femme avec classe, semble vrai bon
Who treats some man the way that she should
Qui traite un homme de la façon dont elle devrait
One who will give me all her love
Celui qui va me donner tout son amour
One who will have me wanting more
Celui qui me fera pas vouloir plus
That's the kind of woman I'm looking for
C'est le genre de femme que je suis à la recherche
I don't need a fool around kind of woman
Je n'ai pas besoin d'un fou autour genre de femme
A woman who just can't be
Une femme qui ne peut pas être
Happy and devoted just to me
Heureux et consacré juste pour moi
I need a one loving kind of woman
J'ai besoin d'un seul type d'amour d'une femme
A woman that I can trust
Une femme qui je peux faire confiance
Who's faithful and concerned about us
Qui est fidèle et soucieux à propos de nous
I've gotta have all or nothing, baby
Je dois avoir tout ou rien, bébé
With me there is no maybe
Avec moi il n'y a peut-être
If you want to be my lady
Si vous voulez être ma dame
It's all or nothing
C'est tout ou rien
I've gotta have all or nothing, baby
Je dois avoir tout ou rien, bébé
With me there is no maybe
Avec moi il n'y a peut-être
If you want to be my lady
Si vous voulez être ma dame
It's all or nothing
C'est tout ou rien

I want the best
Je veux le meilleur
I won't settle for less
Je ne vais pas vous contenter de moins
I want someone that is heaven sent
Je veux quelqu'un qui est envoyé du ciel
Someone to hold me tight
Quelqu'un pour tenir moi fort
Someone who'll treat me right
Quelqu'un qui me traite pas bien
And who'll understand
Et qui va comprendre
And treat me like a man
Et me traiter comme un homme
I've gotta have all or nothing, baby
Je dois avoir tout ou rien, bébé
With me there is no maybe
Avec moi il n'y a peut-être
If you want to be my lady
Si vous voulez être ma dame
It's all or nothing
C'est tout ou rien
I've gotta have all or nothing, baby
Je dois avoir tout ou rien, bébé
With me there is no maybe
Avec moi il n'y a peut-être
If you want to be my lady
Si vous voulez être ma dame
It's all or nothing
C'est tout ou rien


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P