Todas as horas são breves
Toutes les heures sont brèves
Todos os dias são horas
Chaque jour est heures
Todo o amor que me deves
Tout l'amour que tu me dois
Aumenta quando demoras
Délai augmente lorsque
Vejo as sombras do desejo
Je vois les ombres du désir
Que tenho por te encontrar
Je dois vous répondre
Em cada noite há um beijo
Chaque soir, il ya un baiser
Que nunca te posso dar
Tout ce que vous pouvez donner
Na brisa da tarde calma
Dans le calme brise après-midi
Onde nasce a primavera
Lorsque le printemps arrive
Nasce a dor na minha alma
Né douleur dans mon âme
P'ra viver á tua espera
P'ra en direct vous attend
Sou do monte, sou da serra
Je suis la montagne, la Sierra h
E os teus olhos são do mar
Et tes yeux sont la mer
É tão longe a minha terra
Il est si loin ma terre
Que não te posso alcançar
Je ne peux pas atteindre
Quando chegares a sorrir
Lorsque vous arrivez à sourire
Não me tragas compaixão
Ne m'apporte pas la compassion
Depois, terás de partir
Ensuite, vous devez aller
Partir o meu coração
De tout mon coeur