Paroles de chanson et traduction Helena Siltala - Ranskalaiset Korot

Näin sävel soi askelten
Cette tonalité se fera entendre étapes
ja ikkunassa poika jo on
et le fils de la fenêtre est déjà
taas katoaa neitonen
dame encore perdu

On poika yksin ja rauhaton
Un fils seul et sans repos
niin tuttu on ääni tuo
comme il est bien connu que son
sen joka päivä kuulla hän saa
l'entendre chaque jour, il reçoit
ei öisinkään rauhaa saa
n'ya pas de paix dans la nuit peut être
ja unissaankin hän odottaa
et il s'attend à unissaankin

Hän toivoo että edes yhden kerran
Il espère que, même une fois
nuo ranskalaiset korot seisahtais
ces seisahtais français talons
ja että edes pienen hetken verran
et que même une petite quantité de temps
tuon tytön hän nähdä sais
voir cette fille, il ISC

Näin sävel soi askelten
Cette tonalité se fera entendre étapes
se ainut laulu pojalle on
c'est la seule chanson en fils
oi missä on tyttö sen
oh où est la fille de la
on pojan sydän niin rauhaton
coeur garçon est si agité

Näin kerran luona puistonportin pielen
J'ai vu une fois à la porte du parc pielen
nuo askeleet hän kuuli yllättäin
ces étapes, il entendit soudain un
hän taisi yhden sanan ranskankielen
il serait un seul mot de français
"Cheri" hän kuiskas näin
"Chéri," murmura-t-elle, si

Taas sävel soi askelten
Encore une fois, les étapes clés anneaux
mut yhä kiinni ikkuna jää
mais s'accrochant encore à la fenêtre reste
vei poika pois tyttösen
a pris le garçon sur la fille
ja tytöllensä näin viheltää
et tytöllensä ce sifflet
ja tytöllensä näin viheltää
et tytöllensä ce sifflet


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P