Paroles de chanson et traduction He Is Legend - Electronic Throat

This is how I built my wife,
C'est ainsi que j'ai construit ma femme,
Brought a dead body to life,
Apporté un cadavre à la vie,
With the soul of a gypsy queen,
Avec l'âme d'une reine gitane,
And the brightest eyes that I"d ever seen.
Et les plus brillants yeux que je "serais jamais vu.
Gave her two murderous hands,
A donné ses deux mains meurtrières,
And to act the, the devil"s dance,
Et d'agir le dire le diable "danse s,
I last gave her half of my heart
J'ai dernier lui a donné la moitié de mon coeur
To make sure that we were never apart.
Pour vous assurer que nous n'avons jamais été séparés.
There must have been a mix up along the way
Il doit y avoir eu confusion sur le chemin
I must have made a mistake.
Je dois avoir fait une erreur.
Now listen closely to what I"m gonna say
Maintenant, écoutez attentivement ce que je "vais dire
If you cross me, I"ll cut you.
Si vous me traverser, je "vais vous couper.
There must have been a mix up along the way,
Il doit y avoir eu confusion sur le chemin,
I must have made a mistake.
Je dois avoir fait une erreur.
Now listen closely to what we"re gonna say,
Maintenant, écoutez attentivement ce que nous avons "re va dire,
If you cross me, I"ll cut you.
Si vous me traverser, je "vais vous couper.
One morning when I woke
Un matin, quand je me suis
To the blackest cloud of smoke,
Pour le nuage de fumée noire,
Seems the neighbors had conspired
Semble que les voisins avaient conspiré
To bring the house down with fire
Pour casser la baraque avec le feu
Because I loved my devil bride,
Parce que j'aimais ma femme diable,
Found our love so hard to hide.
Nous avons trouvé notre amour si difficile à cacher.
I brought you into this world,
Je vous ai apporté dans ce monde,
I will take you out baby, go.
Je vais vous emmener bébé, allez.
There must have been a mix up along the way,
Il doit y avoir eu confusion sur le chemin,
I must have made a mistake.
Je dois avoir fait une erreur.
Now listen closely to what we"re gonna say,
Maintenant, écoutez attentivement ce que nous avons "re va dire,
If you cross me, I"ll cut you.
Si vous me traverser, je "vais vous couper.
There must have been a mix up along the way,
Il doit y avoir eu confusion sur le chemin,
I must have made a mistake.
Je dois avoir fait une erreur.
Now listen closely to what we"re gonna say,
Maintenant, écoutez attentivement ce que nous avons "re va dire,
If you cross m
Si vous traversez m
12ab
12ab
e, I"ll cut you.
e, je "vais vous couper.
There must have been a mix up along the way,
Il doit y avoir eu confusion sur le chemin,
I must have made a mistake.
Je dois avoir fait une erreur.
Now listen closely to what we"re gonna say,
Maintenant, écoutez attentivement ce que nous avons "re va dire,
If you cross me, I"ll cut you.
Si vous me traverser, je "vais vous couper.
There must have been a mix up along the way,
Il doit y avoir eu confusion sur le chemin,
I must have made a mistake.
Je dois avoir fait une erreur.
You weren"t supposed to know how to run away,
Vous n'étiez pas "t censé savoir comment fuir,
If you cross me, I"ll cut you.
Si vous me traverser, je "vais vous couper.
If you cross me, I"ll cut you.
Si vous me traverser, je "vais vous couper.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P