Paroles de chanson et traduction Aerosmith & Sierra Leone's Refugee All Stars - Give Peace A Chance

All we are saying is give peace a chance
Tout ce que nous disons, c'est give peace a chance
All we are saying is give peace a chance
Tout ce que nous disons, c'est give peace a chance
All we are saying is give peace a chance
Tout ce que nous disons, c'est give peace a chance

Everybody's talking about
Tout le monde en parle
Bagism, Shagism, Dragism
Bagism, Shagism, Dragism
Madism, Ragism, Tagism
Madism, Ragism, Tagism
This-ism, that-ism, is-m, I don't know
Cette isme, que-isme, est-m, je ne sais pas

All we are saying is give peace a chance
Tout ce que nous disons, c'est give peace a chance
All we are saying is give peace a chance
Tout ce que nous disons, c'est give peace a chance

Yeah, c'mon, everybody's talking about
Ouais, allez, tout le monde parle
Ministers, sinisters, banisters, canisters
Ministres, sinisters, des rampes, des bidons
Bishops and fishops and rabbis and popeyes
Les évêques et les fishops et des rabbins et Popeyes
And bye-bye, bye-bye, bye-bye
Et bye-bye, bye-bye, bye-bye

All we are saying is give peace a chance
Tout ce que nous disons, c'est give peace a chance
All we are saying is give peace a chance
Tout ce que nous disons, c'est give peace a chance

Let me tell you now, everybody talking about
Permettez-moi de vous le dire maintenant, tout le monde parle
Revolution, evolution, masturbation, flagellation
Révolution, l'évolution, la masturbation, la flagellation
Regulation, integrations, meditations
Règlement, des intégrations, des méditations
United Nations, congratulations
Nations Unies, félicitations

All we are saying is give peace a chance
Tout ce que nous disons, c'est give peace a chance
All we are saying is give peace a chance
Tout ce que nous disons, c'est give peace a chance

Fights for peace, yes, peace that's we need
Les combats pour la paix, oui, la paix que nous avons besoin est
Two men who died, too much more to feed
Deux hommes qui sont morts, trop de plus à nourrir
Total peace for the good of the kids
La paix totale pour le bien des enfants
Why punish them for what they never did?
Pourquoi les punir pour ce qu'ils n'ont jamais fait?

Forget the past and Lord shall forgive
Oublier le passé et Seigneur pardonne
Everything on earth has his own right to live
Tout sur terre a son propre droit de vivre
Whether you unlock and whether you await
Que vous débloquer et si vous attendent
Stop this and let us unite
Arrêter cela, et unissons-nous

All we are saying is give peace a chance
Tout ce que nous disons, c'est give peace a chance
All we are saying is give peace a chance
Tout ce que nous disons, c'est give peace a chance
All we are saying is give peace a chance
Tout ce que nous disons, c'est give peace a chance
...
...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P