Paroles de chanson et traduction ELO Part II - Turn To Stone

The city streets are empty now
Les rues de la ville sont maintenant vides
(The lights don't shine no more)
(Les lumières ne brillent pas plus)
And so the songs are way down low
Et si les chansons sont très bas bas
(Turnin', turnin', turnin')
(Turnin ', Turnin', Turnin ')

A sound that flows into my mind
Un son qui coule dans mon esprit
(The echoes of the daylight)
(Les échos de la lumière du jour)
Of everything that is alive (In my blue world)
De tout ce qui est vivant (Dans mon monde bleu)

I turn to stone, when you are gone
Je me tourne vers la pierre, quand vous êtes allé
I turn to stone
Je me tourne vers la pierre
Turn to stone, when you comin' home
Tournez à la pierre, quand vous Comin 'Home
I can't go on
Je ne peux pas aller sur

The dying embers of a night
Les braises mourantes d'une nuit
(A fire that slowly fades till dawn)
(Un incendie qui se estompe lentement jusqu'à l'aube)
Still glow upon the wall so bright
Toujours briller sur le mur si brillante
(Turnin', turnin', turnin')
(Turnin ', Turnin', Turnin ')

The tired streets that hide away
Les rues fatigués qui se cachent loin
(From here to everywhere they go)
(D'ici à partout où ils vont)
Roll past my door into the day
Rouler devant ma porte dans le jour
(In my blue world)
(Dans mon monde bleu)

I turn to stone, when you are gone
Je me tourne vers la pierre, quand vous êtes allé
I turn to stone
Je me tourne vers la pierre
Turn to stone, when you comin' home
Tournez à la pierre, quand vous Comin 'Home
I can't go on
Je ne peux pas aller sur

Turn to stone, when you are gone
Tournez à la pierre, quand vous êtes allé
I turn to stone
Je me tourne vers la pierre

Yes, I'm turnin' to stone
Oui, je suis Turnin 'à la pierre
'Cause you ain't comin' home,
La maison "Parce que tu ne est pas comin ',
Why ain't you comin' home
Pourquoi ne est pas vous Comin la maison "
If I'm turnin' to stone,
Si je Turnin 'à la pierre,
You've been gone for so long
Vous avez été absent pendant si longtemps
And I can't carry on
Et je ne peux pas porter sur
Yes, I'm turnin', I'm turnin'
Oui, je suis Turnin ', je Turnin'
I'm turnin' to stone
Je Turnin 'à la pierre

The dancing shadows on the wall
Les ombres dansantes sur le mur
(The two-step in the hall)
(Les deux étapes dans le hall)
Are all I see since you've been gone
Sont tout ce que je vois depuis que tu es parti
(Turnin', turnin', turnin')
(Turnin ', Turnin', Turnin ')

Through all I sit here and I wait
Grâce à tout ce que je suis assis ici et je attends
(I turn to stone I turn to stone)
(Je me tourne vers la pierre je me tourne vers la pierre)
You will return again some day
Vous reviendrez un jour
(To my blue world)
(Pour mon monde bleu)

I turn to stone, when you are gone
Je me tourne vers la pierre, quand vous êtes allé
I turn to stone
Je me tourne vers la pierre
Turn to stone, when you comin' home
Tournez à la pierre, quand vous Comin 'Home
I can't go on
Je ne peux pas aller sur

Turn to stone, when you are gone
Tournez à la pierre, quand vous êtes allé
I turn to stone
Je me tourne vers la pierre

I turn to stone, when you are gone
Je me tourne vers la pierre, quand vous êtes allé
I turn to stone
Je me tourne vers la pierre
Turn to stone, when you comin' home
Tournez à la pierre, quand vous Comin 'Home
I can't go on
Je ne peux pas aller sur

Turn to stone, when you are gone
Tour à la pierre, quand vous êtes allé
I turn to stone.
Je me tourne vers la pierre.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P