Paroles de chanson et traduction David Bowie - Alabama Song (Aufstieg Und Fall Der Stadt Mahagonny)

Oh, show me the way to the next whiskey bar
Oh, me montrer le chemin vers le bar whisky prochaine
Oh, don't ask why, no, don't ask why
Oh, ne me demandez pas pourquoi, non, ne me demandez pas pourquoi
For we must find the next whiskey bar
Car il nous faut trouver le bar à whisky prochaine

Or if we don't find the next whiskey bar
Ou si nous ne trouvons pas le bar à whisky prochaine
I tell you we must die, I tell you we must die
Je vous dis que nous devons mourir, je vous dis que nous devons mourir
I tell you, I tell you, I tell you we must die
Je vous le dis, je vous le dis, je vous dis que nous devons mourir

Oh, moon of Alabama, it's time to say goodbye
Oh, la lune de l'Alabama, il est temps de dire au revoir
We've lost our good old mama
Nous avons perdu notre bonne vieille maman
And must have whiskey or you know why
Et doit avoir whisky ou vous savez pourquoi

Oh, moon of Alabama, it's time to say goodbye
Oh, la lune de l'Alabama, il est temps de dire au revoir
We've lost our good old mama
Nous avons perdu notre bonne vieille maman
And must have whiskey or you know why
Et doit avoir whisky ou vous savez pourquoi

Oh, show us the way to the next little dollar
Oh, montre-nous le chemin vers le prochain dollar peu
Oh, don't ask why, oh, don't ask why
Oh, ne me demandez pas pourquoi, oh, ne me demandez pas pourquoi
For we must find the next little dollar
Car il nous faut trouver le prochain dollar peu

Or if we don't find the next little dollar
Ou si nous ne trouvons pas le dollar d'ici peu
I tell you we must die, I tell you we must die
Je vous dis que nous devons mourir, je vous dis que nous devons mourir
I tell you, I tell you, I tell you we must die
Je vous le dis, je vous le dis, je vous dis que nous devons mourir

Oh, moon of Alabama, it's time to say goodbye
Oh, la lune de l'Alabama, il est temps de dire au revoir
We've lost our good old mama
Nous avons perdu notre bonne vieille maman
And must have dollar or you know why
Et doit avoir dollar ou vous savez pourquoi

Oh, moon of Alabama, it's time to say goodbye
Oh, la lune de l'Alabama, il est temps de dire au revoir
We've lost our good old mama
Nous avons perdu notre bonne vieille maman
And must have dollar or you know why
Et doit avoir dollar ou vous savez pourquoi

Oh, show us the way to the next little girl
Oh, montre-nous le chemin de la petite fille d'à côté
Oh, don't ask why, no, don't ask why
Oh, ne me demandez pas pourquoi, non, ne me demandez pas pourquoi
For we must find the next little girl
Car il nous faut trouver la fille d'ici peu

Or if we don't find the next little girl
Ou si nous ne trouvons pas la fille d'à côté peu
I tell you we must die, I tell you we must die
Je vous dis que nous devons mourir, je vous dis que nous devons mourir
I tell you, I tell you, I tell you we must die
Je vous le dis, je vous le dis, je vous dis que nous devons mourir

Oh, moon of Alabama, it's time to say goodbye
Oh, la lune de l'Alabama, il est temps de dire au revoir
We've lost our good old mama
Nous avons perdu notre bonne vieille maman
And must have little girl or you know why
Et doit avoir une petite fille ou tu sais pourquoi

Oh, moon of Alabama, it's time to say "Auf Wiedersehen"
Oh, la lune de l'Alabama, il est temps de dire "Auf Wiedersehen"
We've lost our good old mama
Nous avons perdu notre bonne vieille maman
And must have little girl or you know why
Et doit avoir une petite fille ou tu sais pourquoi
You know why, you know why
Vous savez pourquoi, vous savez pourquoi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P