Paroles de chanson et traduction Daughtry - Tennessee Line

(feat. Vince Gill)
(Feat. Vince Gill)

I open my lungs to breathe in forgiveness and love
J'ouvre mes poumons pour respirer dans le pardon et l'amour
Haunting me now reminders of how I used to be
Me hantent maintenant rappels de comment je l'habitude d'être
And on down the road my troubles are sure to follow
Et sur la route mes ennuis sont sûrs de suivre
Looking out the window, the hell if know where I will go
En regardant par la fenêtre, l'enfer si sais où je vais
So I'll just keep on driving
Alors je vais continuer à conduire

On my way to L.A. looking into the rear view as the roads fade away
Sur mon chemin à Los Angeles à la recherche dans le rétroviseur que les routes disparaissent
I've sworn off my past, first to last bad call that I ever made
J'ai juré de mon passé, d'abord à l'appel de dernière mauvais que j'ai jamais fait
Tell me how to make right every wrong turn that I've learned?
Dites-moi comment faire le droit de chaque mauvais virage que j'ai appris?
So this can all end tonight
Donc, tout cela peut finir ce soir
Tennessee line just changed my, well it's my heart I'll follow this time
Tennessee ligne juste changé mon bien, c'est mon cœur, je suivrai cette fois

Who would've known that pride is so hard to swallow
Qui aurait su que l'orgueil est si dur à avaler
As I rest on the shoulder of a road growing colder
Comme je l'ai reposer sur l'accotement d'une route de plus en plus froid
With the trouble I own, should I just keep on driving?
Avec la peine que je possède, devrais-je continuer à conduire?

On my way to L.A. looking into the rear view as the roads fade away
Sur mon chemin à Los Angeles à la recherche dans le rétroviseur que les routes disparaissent
I've sworn off my past, first to last bad call that I ever made
J'ai juré de mon passé, d'abord à l'appel de dernière mauvais que j'ai jamais fait
Tell me how to make right every wrong turn that I've learned?
Dites-moi comment faire le droit de chaque mauvais virage que j'ai appris?
So this can all end tonight
Donc, tout cela peut finir ce soir
Tennessee line just changed my, well it's my heart I'll follow this time
Tennessee ligne juste changé mon bien, c'est mon cœur, je suivrai cette fois

I know I must be doing something
Je sais que je dois faire quelque chose
Head the other way, back to where I started out
La tête dans l'autre sens, à l'endroit où j'ai commencé
Ask myself if I can turn it all around tonight
Je me demande si je peux lui tourner autour soir
And stop living with doubt
Et arrêter de vivre avec le doute

On my way to L.A. looking into the rear view as the roads fade away
Sur mon chemin à Los Angeles à la recherche dans le rétroviseur que les routes disparaissent
I've sworn off my past, first to last bad call that I ever made
J'ai juré de mon passé, d'abord à l'appel de dernière mauvais que j'ai jamais fait
Tell me how to make right every wrong turn that I've learned?
Dites-moi comment faire le droit de chaque mauvais virage que j'ai appris?
So this can all end tonight
Donc, tout cela peut finir ce soir
Tennessee line just changed my, well it's my heart I'll follow this time
Tennessee ligne juste changé mon bien, c'est mon cœur, je suivrai cette fois

I'm gonna turn it all around tonight at the Tennessee line
Je vais lui tourner autour ce soir à la ligne de Tennessee


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P