Paroles de chanson et traduction Dark Suns - Anemone

Here I lay in the calm of night
Ici, je mets dans le calme de la nuit
Surrounded by an infernal light
Entouré par une lumière infernale
The eternal white
L'éternel blanc
Can't remember my yesterday
Vous ne vous rappelez mon passé
If I knew when I've gone astray
Si je le savais quand j'ai égaré
Anemone
Anémone
Listen to the ecstatic sound
Ecoutez le son extase
Surrounded by what I finally found
Entouré par ce que j'ai finalement trouvé
Your eternal ground FEAR
Votre FEAR terre éternelle
Pristine hope and it's fragrant bloom
Pristine espoir et sa floraison parfumée
Try to show me a way out of gloom
Essayez de me montrer un moyen de sortir des ténèbres

Take this time
Prenez ce temps
Enter the unknown
Entrez l'inconnu
Fly
Voler

So tell me why could I cry
Alors, dites-moi pourquoi je pleure pourrait
When a clown puts on his very funny show?
Quand un clown met sur son spectacle très drôle?
Dreams by pantomime
Dreams par la pantomime
A silent magic
Une magie silencieuse
Tell me how could I smile
Dites-moi comment pourrais-je sourire
When there's emptiness behind his mask?
Quand il ya le vide derrière son masque?
Clappers in my head
Battants dans ma tête
Consume my heart away
Consommer mon coeur

(In my arms I hold the flower of the ages)
(Dans mes bras je tiens la fleur de l'âge)
Here you lay in the arms of mine, and smile
Ici vous jeter dans les bras de la mine, et le sourire
And at last I know my love for you won't hide
Et enfin, je sais que mon amour pour toi ne vous cacherai pas
No one marks the tender place we're
Personne ne marque le lieu d'appel d'offres que nous sommes
Coming from
En venant de
Though there is nothing else that I would like
Bien qu'il n'y ait rien d'autre que je voudrais
To show them
Pour leur montrer

Take this time
Prenez ce temps
To enter the unknown
Pour entrer dans l'inconnu
Fly
Voler

Tell me why could I cry
Dites-moi pourquoi je pleure pourrait
When a clown puts on his very funny show?
Quand un clown met sur son spectacle très drôle?
Silent pantomime
Pantomime silencieuse
The make-up saddens
Les attriste maquillage
Tell me how could I smile
Dites-moi comment pourrais-je sourire
When there's emptiness behind my mask?
Quand il ya le vide derrière mon masque?
Engulfed by all behind my mask
Englouti par tous derrière mon masque

Am I lying to myself
Suis-je mentir à moi-même
About being different from you? no
D'être différent de vous? aucun

(They're flying
(Ils volant
... my years, days, hours, minutes, seconds
... mes années, jours, heures, minutes, secondes
But I can't stop this envious time)
Mais je ne peux pas arrêter cette fois envieux)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P