Paroles de chanson et traduction Darin Zanyar - Road Trip

Baby I got love for you
Baby I got love pour vous
And I appreciate the things you do
Et j'apprécie ce que vous faites
But I got no reason to stay
Mais je n'ai pas de raison de rester
'Cause somehow
Parce que en quelque sorte
We don't seem to work it out
Nous ne semblent pas s'en sortir
And baby ain't it what it's all about
Et bébé n'est-ce pas ce dont il s'agit
Think I gotta to take a break
Je pense que je dois faire une pause

Trying to figure out
Essayer de comprendre
Where we be ending up
Où nous être se retrouver
I have to follow my intuition
Je dois suivre mon intuition
Make a decision
Prendre une décision
Just for a while I have to let it go
Juste pour un moment, je dois le laisser aller
I have to follow my intuition
Je dois suivre mon intuition
Make a decision
Prendre une décision

I'm taking a road trip
Je vais prendre un voyage sur la route
Trying to forget you
Essayer de vous oubliez
City to city but it all
Ville à l'autre, mais tout
Reminds me of you
Rappelle-moi de vous
I pull down the window
Je tire vers le bas de la fenêtre
Feeling the wind blow
Sentant le vent souffler
I need to breathe in something new
J'ai besoin de respirer quelque chose de nouveau

All we do is fight
Nous ne faisons que lutter
We never work it out
Nous n'avons jamais s'en sortir
No need to look
Pas besoin de chercher
Into the rearview mirror
Dans le rétroviseur
The only thing that's right
La seule chose qui est juste
Is for us to divide
Est-ce pour nous diviser
No need to look back
Pas besoin de regarder en arrière
In the rearview mirror
Dans le rétroviseur

After all that we've been through
Après tout ce que nous avons vécu
Girl I can't stay mad at you
Fille Je ne peux pas rester en colère contre vous
I just can't stay mad at you
Je ne peux pas rester en colère contre vous
'Cause I've been getting
Parce que je reçois
Pictures in my head
Images dans ma tête
On how I used
Sur la façon dont j'ai utilisé
To dry those tears you she'd
Pour sécher les larmes que vous avez Elle avait
Still I gotta make a move
Cependant, je dois faire un geste

Trying to figure out
Essayer de comprendre
Where we be ending up
Où nous être se retrouver
I have to follow my intuition
Je dois suivre mon intuition
Make a decision
Prendre une décision
Just for a while I have to let it go
Juste pour un moment, je dois le laisser aller
I have to follow my intuition
Je dois suivre mon intuition
Make a decision
Prendre une décision

I'm taking a road trip
Je vais prendre un voyage sur la route
Trying to forget you
Essayer de vous oubliez
City to city but it all
Ville à l'autre, mais tout
Reminds me of you
Rappelle-moi de vous
I pull down the window
Je tire vers le bas de la fenêtre
Feeling the wind blow
Sentant le vent souffler
I need to breathe in something new
J'ai besoin de respirer quelque chose de nouveau

All we do is fight
Nous ne faisons que lutter
We never work it out
Nous n'avons jamais s'en sortir
No need to look
Pas besoin de chercher
Into the rearview mirror
Dans le rétroviseur
The only thing that's right
La seule chose qui est juste
Is for us to divide
Est-ce pour nous diviser
No need to look back
Pas besoin de regarder en arrière
In the rearview mirror
Dans le rétroviseur

I'm taking a road trip
Je vais prendre un voyage sur la route
Trying to forget you
Essayer de vous oubliez
City to city but it all
Ville à l'autre, mais tout
Reminds me of you
Rappelle-moi de vous
I pull down the window
Je tire vers le bas la fenêtre
Feeling the wind blow
Sentant le vent souffler
I need to breathe in something new
J'ai besoin de respirer quelque chose de nouveau

All we do is fight
Nous ne faisons que lutter
We never work it out
Nous n'avons jamais s'en sortir
No need to look
Pas besoin de chercher
Into the rearview mirror
Dans le rétroviseur
The only thing that's right
La seule chose qui est juste
Is for us to divide
Est-ce pour nous diviser
No need to look back
Pas besoin de regarder en arrière
In the rearview mirror
Dans le rétroviseur


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P