Paroles de chanson et traduction Abel Aznar - De Puro Curda

¡Che mozo! Sirva un trago más de caña,
Garçon Che! Servir sur une canne à sucre boisson
yo tomo sin motivo y sin razón;
Je prends sans motif et sans raison;
no lo hago por amor que es vieja maña,
Je n'aime pas ce qui est vieux de compétence,
tampoco pa'engañar al corazón.
pa'engañar ni le cœur.
No tengo un mal recuerdo que me aturda,
Je n'ai pas de mauvais souvenirs qui me étourdit,
no tengo que olvidar una traición,
Je n'ai pas d'oublier une trahison,
yo tomo porque sí... ¡de puro curda!
Je suppose que oui ... Cigare kurde!
Pa'mi es siempre buena la ocasión.
Pa'mi est toujours bonne occasion.

Y a mi, qué me importa que diga la gente
Et mon, m'importe si les gens disent
que paso la vida en un mostrador.
vie qui s'est passé sur un comptoir.
Por eso no dejo de ser bien decente,
Donc, ne pas cesser d'être bon décent
no pierdo mi hombría ni enturbio mi honor.
Je perds ma virilité ou assombri mon honneur.
Me gusta y por eso, le pego al escabio,
Je l'aime et oui, j'ai touché le escabio,
a nadie provoco ni obligo jamás
on jamais provoqué ou forcé
y al fin, si tomando me hago algún daño,
et enfin, si je prends des dégâts,
lo hago conmigo... ¡De curda nomás!
Je le fais avec moi ... En kurde nomas!

Si un hombre pa'tomar un trago e'caña
Si un homme une boisson e'caña pa'tomar
precisa la traición de una mujer,
précisément la trahison d'une femme,
no es hombre, no se cura, no se engaña.
pas un homme, ne guérit pas, ne se trompe pas.
¡Es maula p'al sufrir y p'al perder!
Il maula p'al p'al souffrir et perdre!
Yo tengo bien templado el de la zurda
J'ai bien tempéré sur le pied gauche
no tomo p'aguantar un tropezón,
p'aguantar pas un faux pas,
yo tomo porque sí... ¡De puro curda!
Je suppose que oui ... De pur kurde!
Pa'mi es siempre buena la ocasión.
Pa'mi est toujours bonne occasion.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P