Paroles de chanson et traduction Camarón De La Isla - La Cava De Los Gitanos.

La cava de los gitanos (bulerías)
La cave des gitans (bulerias)

Cuando nos vamos pal río
Quand nous allons pal rivière
y la escucho cantar
et l'entendre chanter
en uno de sus quejíos
dans une de ses quejíos
tengo que echarme a llorar
Je dois m'allonger pour pleurer
contemplándola en el río
en regardant la rivière
yo veo a mi mora lavar
Je vois mon blackberry lavage

No laves más
Ne pas laver plus
y vámonos ya
et allons-y
pa la cabila, mora
pa les Kabyles, mûre
que llorando estan los niños
enfants qui pleurent
y son desiertas las horas
et les heures sont désertes

Una gitana morena
Une gitane brune
nacida en el Albaicín
né dans l'Albaicin
de ojos grandes y con ojeras
de grands yeux et les cernes
del monte la vi venir
Je l'ai vu venant de la montagne
le dije ¿Dónde vas prima?
Lorsque vous l'ai dit cousin?
y no me quiso escuchar
et ne voulait pas écouter
siguió el camino pa alante
ont fait le chemin jusqu'à l'avant pa
sin volver la cara pa atrás
sans regarder en arrière pa

Samara, fue elegida por los moros
Samara, a été choisi par les Maures
reina de la morería
Reine des Maures
toíto el pueblo la adoraba
Toito le peuple adorait
y le rezaba noche y día
et prié nuit et jour
porque la reina Samara
parce que la Reine Samara
con su cara tan gitana
avec son visage si serré
una Virgen parecía
une Vierge semblait
ay Samara, reina de la morería
ay Samara, la reine des Maures

Era tan grande mi dolor,
Si grande était ma douleur,
que me encontraba yo malito en la cama
Je me suis retrouvé dans son lit malade
por Dios, llamadme a otro doctor
Dieu, appelez-moi à un autre médecin
que me quitara estas fatigas
Je supprimer ces difficultés
que yo tengo
que j'ai
dentro de mi corazón
dans mon coeur

Por Dios de pido
Pour Dieu pour lui demander
que no te alabes que te he querido
pas toi que j'ai aimé


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P