Paroles de chanson et traduction Brian Setzer - Bad Bad Girl (In A Bad Bad World)

Setzer
Setzer

Well, I caught the last plane to Tokyo, Japan
Eh bien, j'ai pris le dernier avion à Tokyo, Japon
I'm sittin' next to a chick with a Japanese fan
Je suis le prochain assis à un poussin avec un éventail japonais
Ohayo gozaimasu, konnichiwa
Ohayo gozaimasu, konnichiwa
Sayonara, Konbanwa
Sayonara, Konbanwa
She's not the same, she's not the same
Elle n'est pas la même, elle n'est pas la même
She's not the same, she's not the same
Elle n'est pas la même, elle n'est pas la même
She's not the same
Elle n'est pas la même

She's a bad bad girl in a bad bad world
Elle est une mauvaise fille mal dans un monde mauvais mauvais
A bad bad girl in a bad bad world
Une mauvaise fille mal dans un monde mauvais mauvais
It's not her fault, she's a bad bad girl
Ce n'est pas sa faute, c'est une fille bad bad
It's so sad, it's a sad sad world
C'est tellement triste, c'est un monde triste, triste

She's a bad bad girl in a bad bad world
Elle est une mauvaise fille mal dans un monde mauvais mauvais
A bad bad girl in a bad bad world
Une mauvaise fille mal dans un monde mauvais mauvais
It's not her fault, she's a bad bad girl
Ce n'est pas sa faute, c'est une fille bad bad
She's a bad bad, bad bad, bad bad, bad bad, bad bad girl
C'est une bad bad, bad bad, bad bad, bad bad, bad girl bad

Well, Harajuku City, Harajuku City
Eh bien, Harajuku City, la ville de Harajuku
I'm lookin' in the mirror and it ain't real pretty
Je cherche dans le miroir et il n'est pas très jolie
Soitsu wo moto kure
Soitsu wo moto kure
Soitsu wo moto kure
Soitsu wo moto kure
What can we do
Que pouvons-nous faire
Do shitara ii, do shitara ii
Avez Shitara ii, ii ne Shitara
What can we do, do shitara ii
Que pouvons-nous faire, fais-Shitara ii

She's a bad bad girl in a bad bad world
Elle est une mauvaise fille mal dans un monde mauvais mauvais
A bad bad girl in a bad bad world
Une mauvaise fille mal dans un monde mauvais mauvais
It's not her fault, she's a bad bad girl
Ce n'est pas sa faute, c'est une fille bad bad
It's so sad, it's a sad sad world
C'est tellement triste, c'est un monde triste, triste

She's a bad bad girl in a bad bad world
Elle est une mauvaise fille mal dans un monde mauvais mauvais
A bad bad girl in a bad bad world
Une mauvaise fille mal dans un monde mauvais mauvais
It's not her fault, she's a bad bad girl
Ce n'est pas sa faute, c'est une fille bad bad
She's a bad bad, bad bad, bad bad, bad bad, bad bad girl
C'est une bad bad, bad bad, bad bad, bad bad, bad girl bad

Too many people walkin' down the street
Trop de gens walkin 'en bas de la rue
There's too many people walkin' down the street
Il ya trop de gens Walkin 'dans la rue
In a world gone mad, you're a bad bad girl
Dans un monde devenu fou, tu es une mauvaise fille mal
It's so sad, it's a bad bad world
C'est tellement triste, c'est un monde mauvais mauvais
What can we do, do shitara ii
Que pouvons-nous faire, fais-Shitara ii
What can we do, do shitara ii, what can we do
Que pouvons-nous faire, ne Shitara ii, que pouvons-nous faire

She's a bad bad girl in a bad bad world
Elle est une mauvaise fille mal dans un monde mauvais mauvais
A bad bad girl in a bad bad world
Une mauvaise fille mal dans un monde mauvais mauvais
It's not her fault, she's a bad bad girl
Ce n'est pas sa faute, c'est une fille bad bad
It's so sad, it's a sad sad world
C'est tellement triste, c'est un monde triste, triste

She's a bad bad girl in a bad bad world
Elle est une mauvaise fille mal dans un monde mauvais mauvais
A bad bad girl in a bad bad world
Une fille bad bad dans un monde mauvais mauvais
It's not her fault, she's a bad bad girl
Ce n'est pas sa faute, c'est une fille bad bad
She's a bad bad, bad bad, bad bad, bad bad, bad bad girl
C'est une bad bad, bad bad, bad bad, bad bad, bad girl bad


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P