Paroles de chanson et traduction Русский Размер - Вот и все

Я смотрю им вслед и вижу дым своих надежд
Je m'occupe d'eux et de voir la fumée de leurs espoirs
И пепел слов. Я понял смысл случайных фраз.
Et les cendres de mots. J'ai compris le sens des phrases aléatoires.
И час назад я был готов сказать все, что думал о тебе.
Et hier, j'étais prêt à dire ce qu'ils pensent de vous.

Вот и все! Прощай!
C'est tout! Au revoir!
Теплых дней не будет больше,
Les journées chaudes ne sera jamais plus
Наших встреч с тобой
Nos rencontres avec vous
Осень не берет с собою.
Automne ne pas prendre avec lui.

Я держу в руках ненужных слов большой букет,
Je suis titulaire d'un gros bouquet de mots inutiles,
И ветер рвет последний лист из книги встреч,
Les larmes vent la dernière page du livre des réunions
Осенний день меня зовет с собой,
Journée d'automne m'appelle avec vous,
Просит летних дней не вспоминать.
Prie les jours d'été ne sont pas se souvenir.

Я смотрю им вслед, рисует дождь мне слов твоих постой ответ,
Je m'occupe d'eux, peint une pluie de vos mots pour me faire attendre une réponse
Издалека твоя рука махнула мне в последний раз,
De loin, je agita la main une dernière fois,
И мне трудно объяснить, зачем я здесь...
Et je trouve qu'il est difficile d'expliquer pourquoi je suis ici ...

Припев(2 раза):
Refrain (2 fois):

Вот и все! Прощай!
C'est tout! Au revoir!
Теплых дней не будет больше,
Les journées chaudes ne sera jamais plus
Наших встреч с тобой
Nos rencontres avec vous
Осень не берет с собою.
Automne ne pas prendre avec lui.

Вот и все...прощай....
C'est tout ... bye ....
Вот и все...прощай....
C'est tout ... bye ....
Прощай!
Au revoir!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P