Paroles de chanson et traduction Новае Неба - Дарагія мае масквічы

Дарагія маі масквічы,
Mai Moscovites chers
Уважаемыя ленінградцы,
Uvazhaemyya Leningrad,
Нікчыму нам Атчызну дзяліць,
Nikchymu Atchyznu nous diviser,
А цем пачэ нам незачэм драцца.
Un rugissement d'autant plus que nous nezachem larme.

Прыезджайце ка мне ў Беларусь,
Moi Pryezzhaytse au Bélarus
Прывазіце друзей і знакомых,
Pryvazitse amis et connaissances,
Мойце рукі, садзіцесь за стол,
Mojca mains, s'asseoir à la table,
Раздзевайцесь і будзьце, как дома.
Razdevaytses et faites comme chez vous.

Дарагія маі масквічы,
Mai Moscovites chers
Уважаемыя растаўчане,
Uvazhaemyya Rostov,
Хваціт места вам всем у міня
Hvatsit placez-vous tout à Minya
На дзіване, сафе і тапчане.
Sur le divan, et l'ECUS canapé.

А не хваціт, так есць жа ж краваць,
Au lieu de cela hvatsit parce que manger le même sang,
Еслі нада, магу пацісніцца.
Si Nada, je patsisnitstsa.
Так давайце ж, друзья, "сябраваць",
Laissez-nous donc, mes amis, "amis",
Як на Белай Русі гаварыцца.
Quant à la parole de la Russie Blanche.

Прыезджайце ка мне паскарэй,
Pryezzhaytse-moi un peu de vitesse en place,
Просім міласці, міласці просім.
Demander grâce, vous êtes les bienvenus.
Беларусь, край адкрытых дзвярэй,
Bélarus, le bord de la porte ouverte,
Горад Гродна, Савецкая, 8.
Grodno, URSS, 8.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P