Свободная, свободная земля,
Gratuit, terre libre,
Свободная земля в руке страны державной.
Des terres gratuites dans la main de l'Etat souverain.
Вступает в бой неравный, жестокий.
Entrez dans un combat inégal, cruel.
Последний час, [в полёте] нет пощады.
Dernière heure [en vol] sans pitié.
Свободная земля наполнена отвагой.
Terre libre est plein de courage.
И смерти час напрасный, напрасный.
Et l'heure de la mort en vain, en vain.
Изчезнувшее, изчезнувшее вдохновение
Izcheznuvshee, l'inspiration izcheznuvshee
Приходит вновь, и мы отсчитываем время,
Revenez, et nous comptons le temps
И мы испытываем бремя сомнений.
Et nous pensons que le fardeau de doute.
Единственная, единственная и святая
Un seul, l'unique et sainte
Моя земля. Земля моя родная.
Ma terre. La terre est ma maison.
С ума сходить не надо, не надо.
Fou ne le font pas.
Свободная, лети без промедленья.
Gratuit, s'envolent immédiatement.
Свободная земля исполнена терпенья.
Terre libre plein de patience.
Великая в своём мгновеньи победном.
Grand dans sa victoire instantanément.