Paroles de chanson et traduction U2 - 1987 - The Joshua Tree (Bonus CD) - 06. The Sweetest Thing

The Sweetest Thing
The Sweetest Thing

My love she throws me like a rubber ball
Mon amour qu'elle me lance comme une balle de caoutchouc
Oh oh oh, the sweetest thing
Oh oh oh, la plus belle chose
She won't catch me or break my fall
Elle ne veut pas me prendre ou me casser la chute
Oh oh oh, the sweetest thing
Oh oh oh, la plus belle chose
Baby's got blue skies overhead
Bébé a un ciel bleu au-dessus
But in this I'm a rain cloud
Mais en cela je suis un nuage de pluie
You know she likes a dry kind of love
Tu sais qu'elle aime un type sec d'amour
Oh oh oh, the sweetest thing
Oh oh oh, la plus belle chose

I'm losing you
Je vous perds
Hey hey hey, I'm losing you yeah
Hé hé hé, je perds ouais vous
Ain't love the sweetest thing
N'est pas l'amour la plus belle chose

I wanted to run but she made me crawl
Je voulais courir mais elle m'a fait ramper
Oh oh oh, the sweetest thing
Oh oh oh, la plus belle chose
Eternal fire, she turned me to straw
Feu éternel, elle m'a tourné à la paille
Oh oh, the sweetest thing
Oh oh, la plus belle chose
You know I got black eyes
Tu sais que j'ai les yeux noirs
But they burn so brightly for her
Mais ils brûlent si fort pour elle
Mine is a blind kind of love
Le mien est une sorte d'amour aveugle
Oh oh oh, the sweetest thing
Oh oh oh, la plus belle chose

I'm losing you
Je vous perds
Oh oh oh, I'm losing you yeah
Oh oh oh, je perds ouais vous
Ain't love the sweetest thing
N'est pas l'amour la plus belle chose
Oh oh oh, the sweetest thing
Oh oh oh, la plus belle chose
Oh oh, yeah
Oh oh, yeah

Blue-eyed boy meets a brown-eyed girl
Blue-eyed garçon rencontre une fille aux yeux bruns
Oh oh oh, the sweetest thing
Oh oh oh, la plus belle chose
You can sew it up, but you still see the tear.
Vous pouvez le coudre, mais vous voyez toujours la déchirure.
Oh oh oh, the sweetest thing
Oh oh oh, la plus belle chose
Baby's got blue skies overhead
Bébé a un ciel bleu au-dessus
And in this I'm a rain cloud
Et en cela je suis un nuage de pluie
You know we got a stormy kind of love
Vous savez nous avons eu une sorte d'amour orageuse
Oh oh oh, the sweetest thing
Oh oh oh, la plus belle chose
Oh oh, the sweetest thing
Oh oh, la plus belle chose
Oh oh oh, the sweetest thing
Oh oh oh, la plus belle chose
Oh oh oh, the sweetest thing
Oh oh oh, la plus belle chose

Моя любовь, она подбрасывает меня словно резиновый мячик
Моя любовь, она подбрасывает меня словно резиновый мячик
О о о, это самое приятное
О о о, это le meilleur de tous
Она не подхватит меня и не прервет моего падения
Elle ne capte pas et je ne veux pas interrompre ma chute
О о о, это самое приятное
Oh oh oh, c'est le plus agréable
У малышки над головой синее небо
En tête dans le ciel bleu bébé
Но в нем я дождевая тучка
Mais là, je pluie nuage
А ей, ты знаешь, нравится сухой вид любви
Et elle, vous savez, comme une sorte d'amour à sec
О о о, это самое приятное
Oh oh oh, c'est le plus agréable

Я теряю тебя
Tu me manques
Я теряю тебя, да
Tu me manques, oui
Разве любовь не самая приятная штука?
N'est pas l'amour la chose la plus agréable?

Я хотел бежать, а она заставила меня ползать
Je voulais courir, mais elle m'a fait ramper
О о о, это самое приятное
Oh oh oh, c'est le plus agréable
Вечный огонь, она превратила меня в солому
Feu éternel, elle fait de moi une paille
О о о, это самое приятное
Oh oh oh, c'est le plus agréable
Ты знаешь, у меня черные глаза
Vous savez, j'ai un oeil au beurre noir
Но они горят так ярко для нее
Mais ils brûlent si fort pour elle
Слепая любовь - это мое
Amour aveugle - c'est mon
О о о, это самое приятное
Oh oh oh, c'est le plus agréable

Я теряю тебя
Tu me manques
Ооо, я теряю тебя
Oh, tu me manques
Разве любовь не самая приятная штука?
N'est pas l'amour la chose la plus agréable?
Разве любовь не самая приятная штука?
N'est pas l'amour la chose la plus agréable?
Ооо
Ooo

Голубоглазый мальчик встречает кареглазую девочку
Le garçon aux yeux bleus rencontre une jeune fille aux yeux bruns
О о о, это самое приятное
Oh oh oh, c'est le plus agréable
Ты можешь зашить это, но дыра все равно будет видна
Vous pouvez le coudre, mais le trou sera toujours visible
О о о, это самое приятное
Oh oh oh, c'est le plus agréable
У малышки над головой синее небо
En tête dans le ciel bleu bébé
И в нем я дождевая тучка
Et dans ce nuage de pluie, je
Ты знаешь, у нас стихийный вид любви
Vous savez, nous avons une sorte spontanée de l'amour
О о о, это самое приятное
Oh oh oh, c'est le plus agréable
Это самое приятное
Il s'agit de la plus agréable
О о о это самое приятное
Oh oh oh il est le plus agréable


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P