Paroles de chanson et traduction Ayla Brown - I Quit

There was a time when I would go walking backwards
Il fut un temps où je voudrais aller en marchant à reculons
'Round the world if you said you're mine.
"Le tour du monde si tu disais que tu es à moi.
And I'd run blindfold through the Back Bay Monday morning
Et j'ai couru à travers les yeux bandés le matin Back Bay lundi
If you'd just for once arrive on time.
Si vous voulez juste pour une fois arriver à l'heure.

But you turned into another liar, And you came on like a new Messiah
Mais vous avez tourné dans un autre menteur, Et tu es venu sur comme un nouveau messie
So before you say what you desire, I'm tellin' you now
Alors avant de vous dire ce que vous voulez, je te le dis "vous maintenant

I quit, I quit
J'ai arrêté, j'ai arrêté
'Cause lovin' you's a job I don't need Ain't gonna go to work no more
Parce que t'aimer C'est un travail que je n'ai pas besoin ne va pas aller au travail plus
I quit, I quit
J'ai arrêté, j'ai arrêté
The situation's vacant for me Ain't gonna go to work no more
La situation vacants pour moi ne va pas aller au travail plus
Ain't gonna go to work no more, Ain't gonna go to work.
Est ne va pas aller travailler sans plus, ne va pas aller au travail.

I got my hands dirty, while you rolled on by,
J'ai obtenu mes mains dans le cambouis, alors que vous avez roulé par,
With one eye on the time
Avec un oeil sur le temps
I've tried my hardest I've been conscientious,
J'ai essayé de mon mieux, j'ai été consciencieux,
But I'm takin' back that heart of mine
Mais je suis takin 'back que le cœur de la mine

You can't roll me 'round your tongue no more, baby. It's time to clear up your emotional debris
Vous ne pouvez pas rouler autour de moi 'ta langue ni plus, bébé. Il est temps de nettoyer votre débris émotionnels
And if I'm falling overboard please don't save me, cause I'm telling you now
Et si je tombe par-dessus bord s'il vous plaît ne pas me sauver, parce que je te le dis maintenant

I quit, I quit
J'ai arrêté, j'ai arrêté
'Cause lovin' you's a job I don't need, Ain't gonna go to work no more
Parce que t'aimer C'est un travail que je n'ai pas besoin, ne va pas aller au travail plus
I quit, I quit
J'ai arrêté, j'ai arrêté
The situation's vacant for me, Ain't gonna go to work no more
La situation vacants pour moi, ne va pas aller au travail plus
Ain't gonna go to work no more, Ain't gonna go to work.
Est ne va pas aller travailler sans plus, ne va pas aller au travail.

(Baby) Di di di di endi, Yeah, (Baby)
(Bébé) Di di di di endi, ouais, (bébé)
Di di, Yeah, Di di di di, Yeah
Di di, Ouais, Di di di di, Yeah
It's to late to say you're sorry.
Il est trop tard pour dire qu'on est désolé.

You're just like every lover, A shot rings out and you go runnin' for cover
Tu es comme tous les amoureux, un coup de feu dehors et vous allez runnin 'pour la couverture
And I'm so sorry that I can't be your mother, And I'm telling you now.
Et je suis tellement désolé que je ne peux pas être votre mère, Et je te le dis maintenant.

I quit, I quit
J'ai arrêté, j'ai arrêté
'Cause lovin' you's a job I don't need, Ain't gonna go to work no more
Parce que t'aimer C'est un travail que je n'ai pas besoin, ne va pas aller au travail plus
I quit, I quit
J'ai arrêté, j'ai arrêté
The situation's vacant for me, Ain't gonna go to work no more
La situation vacants pour moi, ne va pas aller au travail plus
Ain't gonna go to work no more
Est ne va pas aller au travail plus

(I quit, I quit), Di di di endi di, (I quit, I quit), Di di di endi di
(J'ai arrêté, j'ai arrêté), Di di di endi di, (j'ai arrêté, j'ai arrêté), Di di di di endi
Ain't gonna go to work no more, Ain't gonna go to work no more
Ne va pas aller travailler sans plus, ne va pas aller au travail plus
Ain't gonna go to work.
Est ne va pas aller au travail.
Bg
Bg


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P