Paroles de chanson et traduction Richard Thompson - Let It Blow

He was a species on the verge of extinction
Il était une espèce en voie d'extinction
She was an Air New Zealand hostess
Elle était une hôtesse Air New Zealand
They were mystically joined, like Rawicz and Landauer
Ils ont été rejoint mystiquement, comme Rawicz et Landauer
Like Pinky and Perky, like Porgy and Bess
Comme Pinky et Perky, comme Porgy and Bess
O he loved the pursuit and the romance
Ô qu'il aimait la poursuite et le romantisme
But the details were more of a chore
Mais les détails sont plus une corvée
When the bride’s veil lifted, his mind soon drifted
Lorsque le voile de la mariée levé, son esprit dérivait rapidement
At least that’s what happened before
Du moins, c'est ce qui s'est passé avant

CHORUS
CHORUS
Let It Blow, let it snow,
Let It Blow, Let It Snow,
Let the mercury bubble and dive
Laissez la bulle de mercure et de plongée
Life’s little traumas and courtroom dramas
Traumatismes petits drames de la vie et de salle d'audience
Remind me I’m glad I’m alive
Rappelez-moi, je suis content d'être en vie

O she loved the clinking of glasses
Ô qu'elle aimait le tintement des verres
When the toast was to nobles and princes
Lorsque le pain est aux nobles et des princes
In the conjugal nest she was seen at her best,
Dans le nid conjugal, elle a été vu à son meilleur,
With her keen eye for curtains and chintzes
Avec son œil aiguisé pour les rideaux et chintz
She had all of the furniture ordered
Elle avait tout le mobilier commandé
By the time they were naming the date
Au moment où ils ont été nommant la date
And her mother came speeding from distant Dunedin
Et sa mère est venu de la lointaine accélérer Dunedin
To help with the flowers and cake
Pour aider avec les fleurs et le gâteau

At the Chapel of Partial Remembrance
A la Chapelle du Souvenir partielle
The ushers went into a seizure
Les huissiers est entré dans une crise
Mr. Bacchus, they said, Should we stand on our heads
M. Bacchus, disaient-ils, Si nous nous tenons sur nos têtes
Would sackcloth and ashes displease you?
Serait sac et la cendre vous déplaire?
And they honeymooned down in Ibiza
Et ils lune de miel dans Ibiza
Where the sun and the nightlife were hot
Lorsque le soleil et la vie nocturne, chaud
As she lay on the sand, he said, isn’t it grand?
Comme elle était couchée sur le sable, dit-il, n'est-il pas grand?
I bring all of my wives to this spot.
J'apporte toutes mes épouses à cet endroit.

A life of volcanic activity
Une vie d'une activité volcanique
Left him nothing to spout but hot air
Laissé rien à bec, mais l'air chaud
A long interruption since his last eruption
Une longue interruption depuis sa dernière éruption
Was disguised by sheer devil-may-care
A été masqué par pure devil-may-care
But some charm and some skill and maneouvre
Mais un certain charme et une certaine habileté et manoeuvres menant
Had him rising to meet the occasion
L'avait montée pour répondre à l'occasion
And for once, they found bliss, but news of their tryst
Et pour une fois, ils ont trouvé le bonheur, mais des nouvelles de leur rendez-vous
Got to Fleet Street, and caused a sensation
Vous avez à Fleet Street, et a fait sensation

The Press was baying for blood now
La presse aboyait de sang maintenant
They gave them a week at the most
Ils leur ont donné une semaine au maximum
We were all glad to see it reach weeks two and three
Nous étions tous heureux de le voir arriver deux ou trois semaines

But the fourth week, the whole thing was toast
Mais la quatrième semaine, tout cela était toast
And she dragged her tail back to New Zealand
Elle tira sa queue vers la Nouvelle-Zélande
With threats of High Court and revenge
Avec la menace de la Haute Cour et de la vengeance
Meanwhile his eye did stray to the ample bustier
Pendant ce temps ses yeux ne parasite au bustier ample
Of a novelty dancer from Penge
D'un danseur nouveauté de Penge


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P