Paroles de chanson et traduction Aracy De Almeida - Fita Amarela

Quando eu morrer, não quero choro nem vela
Quand je mourrai, je ne vais pas pleurer ou d'une bougie
Quero uma fita amarela gravada com o nome dela
Je veux un ruban jaune gravée à son nom
Se existe alma, se há outra encarnação
S'il ya l'âme, il ya une autre incarnation
Eu queria que a mulata sapateasse no meu caixão
Je voulais que le sapateasse mulâtre dans mon cercueil

Não quero flores nem coroa com espinho
Je ne veux pas de fleurs ou couronne épines
Só quero choro de flauta, violão e cavaquinho
J'ai juste envie de pleurer flûte, guitare et cavaquinho
Estou contente, consolado por saber
Je suis heureux, réconforté en sachant
Que as morenas tão formosas a terra um dia vai comer.
Qu'est-ce donc brunettes belle terre sera un jour manger.

Não tenho herdeiros, não possuo um só vintém
Je n'ai pas d'héritiers, je n'ai pas un seul centime
Eu vivi devendo a todos mas não paguei a ninguém
J'ai vécu tout mais ne devrait pas payer quelqu'un
Meus inimigos que hoje falam mal de mim
Mes ennemis disent du mal de moi aujourd'hui
Vão dizer que nunca viram uma pessoa tão boa assim.
Ils diront qu'ils n'ont jamais vu une si bonne personne aussi.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P