Paroles de chanson et traduction Antidote - Irish Joke

'Have you heard the one about the Irishman?'
"Avez-vous entendu celle sur l'Irlandais?
Sick and tired of Irish jokes
Malade et fatigué de blagues irlandaises
He said farewell to all his folks (bye bye)
Il a dit adieu à tous ses gens (au revoir)
Left his home to have some fun
Quitté son domicile pour se faire plaisir
Packed his clothes and a gatling gun
Emballé ses vêtements et une mitrailleuse gatling
Secretly, with ill intent
Secrètement, avec mauvaise intention
Into the House of Parliament
À la Chambre du Parlement
Where politicians sit and croak (hear hear)
Où les politiciens s'asseoir et coassent (Bravo)


Inventing all those racist jokes
Inventer toutes ces blagues racistes
He pulls the gun out from his coat
Il tire le pistolet de son manteau
And loudly shouts out 'Here's my vote!'
Et crie fort sur 'Voici mon vote!
'Have you heard the one about the Irishman?'
"Avez-vous entendu celle sur l'Irlandais?
'...he had the last laugh.'
"... Il a eu le dernier mot."


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P