Written by: Neil Diamond
Ecrit par: Neil Diamond
What a beautiful noise
Quel bruit magnifique
Comin' up from the street
Qui monte de la rue
Got a beautiful sound
Sa musique est belle
It's got a beautiful beat
Son rythme est très sympa
It's a beautiful noise
C'est un bruit magnifique
Goin' on everywhere
Qui se répand partout.
Like the clickety-clack
Comme le cliquetis
Of a train on a track
D'un train sur la voie
It's got a rhythm to spare
Il a un rythme qu’il doit conserver
It's a beautiful noise
C'est un bruit magnifique
And it's sound that I love
Et c'est un son
And it's fit me as well
qui me va bien aussi.
As a hand in a glove
Comme une main dans un gant
Yes it does, yes it does
Oui c'est le cas,
What a beautiful noise
Quel bruit magnifique
Comin' up from the park
Qui s’élève depuis le parc
It's the song of the kids
C'est la chanson des enfants
And it plays until dark
Et il est présent jusqu'à la nuit
It's the song of the cars
C'est la chanson des voitures
On their furious flights
Dans une sorte de vols furieux
But there's even romance
Mais il ya même de la romance
In the way that they dance
Dans la façon dont tout cela danse
To beat of the lights
Pour faire clignoter les lumières
It's a beautiful noise
C'est un bruit magnifique
And it's a sound that I love
Et c'est un son que j'aime
And it makes me feel good
Et il me fait du bien
Like a hand in a glove
Comme une main dans un gant
Yes it does, yes it does
Oui c'est le cas, c’est cela
What a beautiful noise
Quel bruit magnifique
It's a beautiful noise
C'est un bruit magnifique