Paroles de chanson et traduction Nacha Pop - Déjate Ver Ya

Te veo reflejada en las burbujas de gas
Je vois reflétée dans les bulles de gaz
bebo y no te encuentro,
boire et ne pas trouver,
como una maldición miro al espejo, ahí estás,
comme une malédiction regard dans le miroir, vous êtes là,
déjame entrar dentro.
permettez-moi de l'intérieur.
Borracheras y chichones son tus besos y el amor que me das.
L'ivrognerie et les bosses sont tes baisers et de l'amour que tu me donnes.
Con el tiempo no me asustas más,
Avec le temps me fait pas peur plus,
es un hecho normal.
est un phénomène normal.
Estoy acostumbrado a guardar para ti
J'ai l'habitude de mettre de vous
un sitio en la mesa,
une place à la table,
nunca hasta la fecha has ocupado el lugar
jamais à ce jour a pris la place
¿vives o no existes en realidad?
Vivez-vous ou n'existent pas dans la réalité?
Me entretengo acariciando tu reflejo hasta romper el cristal.
Je me divertir caresser votre réflexion pour briser la vitre.
Alguien llama, abro y nadie está,
Quelqu'un appelle, et personne est ouverte,
es un hecho normal.
est un phénomène normal.
De pronto cojo su mano,
Soudain, prenez sa main,
¡oh! es el cubo de agua de fregar,
Oh! est le seau gommage,
no puede ser que sea verdad,
pourrait ne pas être vrai,
no te conozco y sin embargo aquí estás,
ne vous connais pas et pourtant vous êtes ici,
déjate, déjate ver ya.
laissez-vous, et montrez-vous.
Recibo a diario una llamada especial
Je reçois un appel spécial quotidien
alguien que no habla,
quelqu'un qui ne parle pas,
al tiempo que a la puerta vienen a golpear
tandis que la porte de venir à battre
y aterrorizado digo ¡¡Quién va!!
et terrifié Qui nous le dira!
No comprenden nada de lo que me ocurre y por qué creo
Ils ne comprennent rien de ce que je pense qui se passe et pourquoi
que estás aquí.
vous êtes ici.
Alguien llama, abro y eres tú.
Quelqu'un appelle, ouvrez-le et vous.
Es un hecho anormal.
Il s'agit d'un événement anormal.
De pronto cojo su mano
Soudain, sa main boiteux
ya no es el cubo de agua de fregar,
n'est plus le seau gommage,
no puede ser que sea verdad
pourrait ne pas être vrai
no te conozco y sin embargo aquí estás,
ne vous connais pas et pourtant vous êtes ici,
déjate, déjate ver ya.
laissez-vous, et montrez-vous.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P