Paroles de chanson et traduction Johnny Cash - T For Texas

Give me a t for texas, give me a t for tennessee
Donnez-moi un T pour texas, donnez-moi un T pour tennessee
Give me a t for texas, give me a t for tennessee
Donnez-moi un T pour texas, donnez-moi un T pour tennessee
Give me a t for thelma, woman made a fool out of me
Donne-moi moins pour thelma, la femme fait un fou de moi

If you don't want me baby, mama you sure don't got to stall
Si vous ne voulez pas moi bébé, maman que vous n'avez rien eu à caler
If you don't want me baby, mama you sure don't got to stall
Si vous ne voulez pas moi bébé, maman que vous n'avez rien eu à caler
I've had more pretty women than a passenger train could haul
J'ai eu plus jolies femmes d'un train de passagers pourraient transporter

I'm gonna buy myself a shotgun, one with a long shiny barrel
Je vais m'acheter un fusil de chasse, l'un avec un long canon brillant
I'm gonna buy myself a shotgun, one with a long shiny barrel
Je vais m'acheter un fusil de chasse, l'un avec un long canon brillant
I'm gonna shoot me a rounder oh that stole away my gal
Je vais me tirer une ronde qui a volé loin oh mon gal

I'd rather drink your muddy water, sleep down in a hollow log
Je préfère boire votre eau boueuse, dormir dans un tronc d'arbre creux
I'd rather drink your muddy water, sleep down in a hollow log
Je préfère boire votre eau boueuse, dormir dans un tronc d'arbre creux
Than to be in atlanta, georgia, treat me like a dirty dog
Que d'être à Atlanta, Géorgie, me traiter comme un chien sale
(I don't have to go for that)
(Je n'ai pas besoin d'aller pour cela)

If you don't want me baby, mama you sure don't got to stall
Si vous ne voulez pas moi bébé, maman que vous n'avez rien eu à caler
If you don't want me baby, mama you sure don't got to stall
Si vous ne voulez pas moi bébé, maman que vous n'avez rien eu à caler
'cause I've had more pretty women than a passenger train could haul
Parce que j'ai eu plus jolies femmes d'un train de passagers pourraient transporter
And that ain't all
Et ce n'est pas tout

I'd rather drink your muddy water, sleep down in a hollow log
Je préfère boire votre eau boueuse, dormir dans un tronc d'arbre creux
I'd rather drink your muddy water, sleep down in a hollow log
Je préfère boire votre eau boueuse, dormir dans un tronc d'arbre creux
Than to be in atlanta, georgia, treated like a dirty dog
Que d'être à Atlanta, Géorgie, traité comme un chien sale

Oh give me a t for texas, give me a t for tennessee
Oh me donner moins pour texas, me la donnera dans des tennessee
Give me a t for thelma, woman made a fool out of me
Donne-moi moins pour thelma, la femme fait un fou de moi
Give me a t for texas, give me that t for tennessee
Donne-moi à pour texas, donne-moi ce que t pour tennessee
Give me a t for thelma, woman made a fool out of me
Donne-moi moins pour thelma, la femme fait un fou de moi
One more time
Une fois de plus

Give me a t for thelma, oh that woman made a fool...
Donne-moi moins pour thelma, oh cette femme fait un fou ...
I said said oh, that woman made a fool
J'ai dit dit oh, cette femme fait un fou
Out of me, yeah
Hors de moi, ouais


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P