Paroles de chanson et traduction Elvis Presley - Fever

Never know how much I love you
On ne sait jamais combien Je t'aime
Never know how much I care
On ne sait jamais combien je tiens
When you put your arms around me
Lorsque vous mettez vos bras autour de moi
I get a fever that's so hard to bear
Je reçois une fièvre qui est si difficile à supporter

You give me fever when you kiss me
Tu me donnes la fièvre quand tu m'embrasses
Fever when you hold me tight
La fièvre quand tu me serres fort
Fever in the morning
La fièvre le matin
Fever all through the night.
La fièvre toute la nuit.

Ev'rybody's got the fever
Ev'rybody de se la fièvre
that is something you all know
c'est quelque chose que vous savez tous
Fever isn't such a new thing
La fièvre n'est pas une chose nouvelle
Fever started long ago
La fièvre a commencé il ya bien longtemps

Sun lights up the daytime
Soleil illumine la journée
Moon lights up the night
Lune éclaire la nuit
I light up when you call my name
Je s'allume lorsque vous appelez mon nom
And you know I'm gonna treat you right
Et tu sais que je vais vous traiter droit

You give me fever when you kiss me
Tu me donnes la fièvre quand tu m'embrasses
Fever when you hold me tight
La fièvre quand tu me serres fort
Fever in the morning
La fièvre le matin
Fever all through the night
La fièvre toute la nuit

Romeo loved Juliet
Roméo Juliette aimé
Juliet she felt the same
Juliette elle ressentait la même chose
When he put his arms around her
Quand il a mis ses bras autour d'elle
He said 'Julie, baby, you're my flame
Il a dit: "Julie, bébé, tu es ma flamme
Thou giv-est fever when we kisseth
Tu giv-est la fièvre lorsque nous kisseth
Fever with the flaming youth
Fièvre avec la jeunesse flamboyante
Fever I'm afire
Fièvre je suis en feu
Fever yea I burn for sooth'
Fièvre oui je brûle pour apaiser "

Captain Smith and Pocahantas
Le capitaine Smith et Pocahantas
Had a very mad affair
A eu une aventure très en colère
When her daddy tried to kill him
Quand son père a essayé de le tuer
She said 'Daddy, o, don't you dare
Elle a dit: "Papa, o, ne vous avisez pas
He gives me fever with his kisses
Il me donne la fièvre avec ses baisers
Fever when he holds me tight
La fièvre quand il me tient serrée
Fever, I'm his misses,
Fièvre, je suis sa justesse,
Oh daddy, won't you treat him right'
Oh papa, ne vous le traitez droit "

Now you've listened to my story
Maintenant que vous avez écouté mon histoire
Here's the point that I have made
Voici le point que j'ai fait
Cats were born to give chicks fever
Les chats sont nés pour donner la fièvre poussins
Be it Fahrenheit or centigrade
Que ce soit Fahrenheit ou Celsius
They give you fever when you kiss them
Ils vous donnent la fièvre quand vous les embrasser
Fever if you live and learn
Fièvre si vous vivez et apprendre
Fever till you sizzle
Fièvre jusqu'à ce que vous grésillent
What a lovely way to burn
Quelle belle manière de brûler


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P