Paroles de chanson et traduction Paloma Faith - Love Only Leaves You Lonely

They say it gets better
Ils disent que ça va mieux
But it's bittersweet
Mais il est doux-amer
You don't know how it feels
Vous ne savez pas comment il se sent
To sleep like we used to be
Pour dormir comme nous avions l'habitude d'être
And your smell used to linger
Et ton odeur utilisé pour s'attarder
I ain't need to wash my sheets
I est pas besoin de laver mes draps
They stay with memories
Ils restent avec des souvenirs
I wonder if you think of me
Je me demande si vous pensez de moi

Pre-Forever really don't (don't)
Pré-Forever est vraiment ne (pas) pas
Last too long
Dernier trop long
Cause all I had to give (give)
Parce que tout ce que je devais donner (donner)
For us has not been enough
Pour nous n'a pas été assez

Oh love,
Oh chéri,
Just left me lonely
Juste m'a laissé seul
I ain't got nobody to call my own!
J'ai pas personne pour appeler mon propre!
Oh, love
Oh chéri
Just made my heart ache
Juste fait mal au cœur
Our way is a mistake
Notre façon est une erreur
Oh, love only leaves you lonely.
Oh, l'amour ne vous laisse que solitaire.

I sleep with my TV on and write the saddest songs
Je dors avec mon téléviseur et écris les chansons les plus tristes
Cigarettes and alcohol
Cigarettes et alcool
Had become my only escape!
Était devenu mon seul moyen d'échapper!
I dream of my favorite child
Je rêve de mon enfant préféré
No, I won't have to wait while
Non, je ne vais pas avoir à attendre que
It hurts so much to smile
Il fait tellement mal à sourire
But even the strongest can break
Mais même le plus fort peut casser

Pre-Forever really don't (don't)
Pré-Forever est vraiment ne (pas) pas
Last too long
Dernier trop long
Cause all I had to give (give)
Parce que tout ce que je devais donner (donner)
For us has not been enough
Pour nous n'a pas été assez

Oh love,
Oh chéri,
Just left me lonely
Juste m'a laissé seul
I ain't got nobody to call my own!
J'ai pas personne pour appeler mon propre!
Oh, love
Oh chéri
Just made my heart ache
Juste fait mal au cœur
Our way is a mistake
Notre façon est une erreur
Oh, love only leaves you lonely.
Oh, l'amour ne vous laisse que solitaire.

I'm left with nothing but a twisted dream
Je suis parti avec rien, mais un rêve torsadée
It must be someone out there who won't abandon me
Il doit être quelqu'un là-bas qui ne me abandonner
Cause I give so much, but all they ever do is take
Parce que je donne tellement, mais tout ce qu'ils font est de prendre

Oh love,
Oh chéri,
Just left me lonely
Juste m'a laissé seul
I ain't got nobody to call my own!
J'ai pas personne pour appeler mon propre!
Oh, love
Oh chéri
Just made my heart ache
Juste fait mal au cœur
Our way is a mistake
Notre façon est une erreur
Oh, love only leaves you lonely.
Oh, l'amour ne vous laisse que solitaire.
Love just left me lonely,
L'amour juste m'a laissé seul,
Love just left me lonely
L'amour me quitte solitaire
To call my own!
Pour appeler mon propre!
Oh, love just made my heart ache
Oh, l'amour juste fait mal au cœur
Our way is a mistake
Notre façon est une erreur
Oh, love only leaves you lonely
Oh, l'amour ne laisse que vous solitaire


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P