Paroles de chanson et traduction C-ute - Image Color

初めての事で
La première fois que
戸惑うけれど
Bien que perplexe

これがそうなのね
I Ce Are est si
ドライブデート
lecteur Dating

高速道路は
autoroute
順調ですね
Il est bien
鼻歌混じりに
Le bourdonnement mêlé
運転してる
Il est le moteur

春の匂い ウキウキ
Spring odeur émoustillé
さわやかな風の中を
Grâce à la brise rafraîchissante
二人 泳ぐ ロマンチック
nager romantique deux personnes

私が描く
Je dessine
空色はね あなたの
Il est bleu ciel vous
イメージカラーなんだよ
Je couleur de l'image
「好き」
"Like"

高速を降りて
En bas de la grande vitesse
134 号
134 No.

ナビ頼りですね
Il est Navi dépendance
初めてだもん
Mon est la première fois

平日なんだし
Je suis un jour de semaine
スイスイ走る
brise Run
雑誌で見つけた
J'ai trouvé dans un magazine
お店も発見!
Aussi magasiner découverte!

春の笑顔 キラキラ
Printemps sourire étincelant
青春に身を任せる
Succombez à la jeunesse
二人 まさに ロマンチック
Deux personnes très romantique

私 本当は
Je vraiment
知らないことだらけ・・・
La seule chose Une fois que je ne sais pas ...
イメージ膨らませてる
Il est l'image gonflée
「好き」
"Like"

メニューを見ながら
Tout en regardant le menu
そわそわしちゃう
Devenir agité
何から頼めば
Si vous demandez de ce
正解でしょう?
Ce serait la bonne réponse?

春の匂い ウキウキ
Spring odeur émoustillé
さわやかな風の中を
Grâce à la brise rafraîchissante
二人 泳ぐ ロマンチック
nager romantique deux personnes

私が描く
Je dessine
空色はね あなたの
Il est bleu ciel vous
イメージカラーなんだよ
Je couleur de l'image
「好き」
"Like"

春の笑顔 キラキラ
Printemps sourire étincelant
青春に身を任せる
Succombez à la jeunesse
二人 まさに ロマンチック
Deux personnes très romantique

私 本当は
Je vraiment
知らないことだらけ・・・
La seule chose Une fois que je ne sais pas ...
イメージ膨らませてる
Il est l'image gonflée
「好き」
"Like"


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P