Paroles de chanson et traduction Bob Dylan - Band Of The Hand

(It's Hell time, man)
(Il est temps de l'enfer, l'homme)
(It's Hell time, man)
(Il est temps de l'enfer, l'homme)
(It's Hell time, man)
(Il est temps de l'enfer, l'homme)
(It's Hell time, man)
(Il est temps de l'enfer, l'homme)

Down these streets the fools rule
Dans ces rues la règle fous
There's no freedom or self respect,
Il n'ya pas de liberté ou le respect de soi,
A knife's point or a trip to the joint
Un couteau de point ou un voyage à l'articulation
Is about all you can expect.
C'est tout ce que vous pouvez attendre.

They kill people here who stand up for their rights,
Ils tuent des gens ici qui se battent pour leurs droits,
The system's just too damned corrupt
Le système est tout simplement trop damné corrompu
It's always the same, the name of the game
C'est toujours la même chose, le nom du jeu
Is who do you know higher up.
Est-Qui connaissez-vous plus haut.
Well...
Eh bien ...

(It's Hell time, man)
(Il est temps de l'enfer, l'homme)
(It's Hell time, man)
(Il est temps de l'enfer, l'homme)
(It's Hell time, man)
(Il est temps de l'enfer, l'homme)
(It's Hell time, man)
(Il est temps de l'enfer, l'homme)

The blacks and the whites,
Les noirs et les blancs,
The idiotic, the exotic,
L'idiot, le, exotique
Wealth is a filthy rag
La richesse est un chiffon sale
So erotic so unpatriotic
Donc, si érotique antipatriotique
So wrapped up in the American flag.
Donc, enveloppé dans le drapeau américain.

Witchcraft scum exploiting the dumb,
Écume sorcellerie exploiter les muets,
Turning children into punks and slaves
Les enfants se transforment en des punks et des esclaves
Whose heroes and healers are rich dope dealers
Dont les héros et les guérisseurs sont des revendeurs de dope riches
Who should be put in their graves.
Qui devrait être mis dans leurs tombes.
Tell the truth now...
Dites la vérité maintenant ...

(It's Hell time, man)
(Il est temps de l'enfer, l'homme)
Well, lookie here, honey
Eh bien, lookie ici, miel
(It's Hell time, man)
(Il est temps de l'enfer, l'homme)
(It's Hell time, man)
(Il est temps de l'enfer, l'homme)
(It's Hell time, man)
(Il est temps de l'enfer, l'homme)

Listen to me Mr. Pussyman
Écoutez-moi M. Pussyman
This might be your last night in a bed so soft
Ce pourrait être votre dernière nuit dans un lit si moelleux
We're not pimps on the make, politicians on the take,
Nous ne sommes pas des proxénètes sur la marque, les politiciens sur la prise,
You can't pay us off.
Vous ne pouvez pas nous rembourser.

We're gonna blow up your home of Voodoo
On va faire exploser votre maison de Voodoo
And watch it burn without any regret
Et le regarder brûler sans aucun regret
We got the power we're the new government,
On a le pouvoir, nous sommes le nouveau gouvernement,
You just don't know it yet.
Tu ne le sais pas encore.
Help me now...
Aide-moi maintenant ...

(It's Hell time, man)
(Il est temps de l'enfer, l'homme)
Ah, bring it to me honey
Ah, il me l'apporter au miel
(It's Hell time, man)
(Il est temps de l'enfer, l'homme)

For all of my brothers from Vietnam
Pour tous mes frères du Vietnam
And my uncles from World War II,
Et mes oncles de la Seconde Guerre mondiale,
I'd like to say that it's countdown time now
Je tiens à dire que c'est le temps du compte à rebours maintenant
And we're gonna do what the law should do.
Et nous allons faire ce que la loi devrait faire.

And for you pretty baby,
Et pour vous joli bébé,
I know you've seen it all.
Je sais que vous avez tout vu.
I know your story is too painful to share.
Je sais que votre histoire est trop pénible à partager.
One day though you'll be talking in your sleep
Un jour, si vous parlerez dans votre sommeil
And when you do, I wanna be there.
Et quand vous le faites, je veux être là.
Yeah...
Ouais ...

(It's Hell time, man)
(Il est temps de l'enfer, l'homme)
Be strong, baby
Soyez forts, bébé
(It's Hell time, man)
(Il est temps de l'enfer, l'homme)
Won't take long, baby
Ne sera pas long, bébé
(Band of the hand)
(Musique de la main)
Ah, let me tell you now
Ah, laissez-moi vous dire maintenant
(It's Hell time, man)
(Il est temps de l'enfer, l'homme)
The war is here, honey
La guerre est là, le miel
(Band of the hand)
(Musique de la main)
Ah, go ahead now
Ah, allez-y maintenant
(It's Hell time, man)
(Il est temps de l'enfer, l'homme)
Be strong, baby
Soyez forts, bébé
(Band of the hand)
(Musique de la main)
It won't be long, honey
Il ne sera pas long, miel
(It's Hell time, man)
(Il est temps de l'enfer, l'homme)
Be strong, baby...
Soyez forts, baby ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P