Paroles de chanson et traduction Roxette - Listen to your heart (only piano)

Listen To Your Heart
Listen To Your Heart

I know there's something in the wake of your smile
Je sais qu'il ya quelque chose dans le sillage de ton sourire
I get a notion from the look in your eyes, yeah
Je reçois une notion du regard dans vos yeux, ouais
You've built a love but that love falls apart
Vous avez construit un amour mais cet amour tombe en morceaux
Your little piece of heaven turns too dark
Votre petit coin de paradis tourne trop sombre

Listen to your heart when he's calling for you
Écoutez votre coeur quand il t'appelle
Listen to your heart, there's nothing else you can do
Écoutez votre coeur, il n'y a rien que vous pouvez faire
I don't know where you're going and I don't know why
Je ne sais pas où tu vas, et je ne sais pas pourquoi
But listen to your heart before you tell him goodbye
Mais écoutez à votre coeur avant de lui dire au revoir

Sometimes you wonder if this fight is worthwhile
Parfois on se demande si ce combat vaut la peine
The precious moments are all lost in the tide, yeah
Les moments précieux sont tous perdus dans la marée, ouais
They're swept away and nothing is what it seems
Ils sont emportés et rien n'est ce qu'il semble
The feeling of belonging to your dreams
Le sentiment d'appartenir à tes rêves

Listen to your heart when he's calling for you
Écoutez votre coeur quand il t'appelle
Listen to your heart, there's nothing else you can do
Écoutez votre coeur, il n'y a rien que vous pouvez faire
I don't know where you're going and I don't know why
Je ne sais pas où tu vas, et je ne sais pas pourquoi
But listen to your heart before you tell him goodbye
Mais écoute ton coeur avant de lui dire au revoir

And there are voices that want to be heard
Et il ya des voix qui veulent se faire entendre
So much to mention but you can't find the words
Tant de choses à dire mais tu ne peux pas trouver les mots
The scent of magic, the beauty that's been
Le parfum de la magie, la beauté qui a été
(beauty that's been)
(Beauté qui a été)
When love was wilder than the wind
Quand l'amour était plus sauvage que le vent

Listen to your heart (take a listen to)
Listen to your heart (prendre une écoute)
when he's calling for you
quand il t'appelle
Listen to your heart (take a listen to),
Listen to your heart (prendre une écoute),
there's nothing else you can do
il ya rien d'autre que vous pouvez faire
I don't know where you're going
Je ne sais pas où vous allez
and I don't know why
et je ne sais pas pourquoi
But listen to your heart before
Mais écoute ton coeur avant
Oh, listen to your heart (take a listen to)
Oh, écoutez votre coeur (prenez une écoute)
when he's calling for you
quand il t'appelle
Listen to your heart (take a listen to),
Listen to your heart (prendre une écoute),
there's nothing else you can do
il n'y a rien que vous pouvez faire
I don't know where you're going
Je ne sais pas où vous allez
and I don't know why
et je ne sais pas pourquoi
But listen to your heart before
Mais écoute ton coeur avant
You tell him goodbye
Vous lui dire au revoir

Слушай своё сердце (перевод )
Слушай своё cardiaque (traduction)

Я знаю, что-то не так в твоей бодрой улыбке.
Je sais que quelque chose ne va pas dans votre sourire joyeux.
Это же ощущение у меня возникает, когда я смотрю тебе в глаза.
C'est le même sentiment que j'ai se produit quand je regarde dans vos yeux.
Ты построил любовь, но она оказалась хрупким творением,
Vous avez construit un amour mais c'était une créature fragile,
А твой маленький кусочек неба стал слишком мрачным.
Et votre petit coin de paradis, trop sombre.

Слушай своё сердце, когда он зовёт тебя.
Écoutez votre coeur quand il vous appelle.
Слушай своё сердце, тебе больше ничего не остаётся.
Écoutez votre cœur, vous n'avez pas le choix.
Я не знаю, куда ты уходишь, и не знаю, зачем,
Je ne sais pas où vous allez, et ne sais pas pourquoi,
Но послушай своё сердце прежде, чем с ним попрощаться.
Mais listen to your heart avant de dire au revoir à lui.

Иногда ты спрашиваешь себя, а стоит ли всех усилий эта битва,
Parfois vous vous demandez, est-il vaut tous les efforts de cette bataille,
Ведь всё приятное уже затерялось в волнах.
Après tout, un agréable déjà été perdu dans les vagues.
Всё смыто и уже давно не то, чем кажется
Tous emporté et n'est plus ce qu'elle semble
Осталось лишь чувство причастности твоим мечтам.
Il ne reste plus qu'à un sentiment d'appartenance avec vos rêves.

Слушай своё сердце, когда он зовёт тебя.
Écoutez votre coeur quand il vous appelle.
Слушай своё сердце, тебе больше ничего не остаётся.
Écoutez votre cœur, vous n'avez pas le choix.
Я не знаю, куда ты уходишь, и не знаю, зачем,
Je ne sais pas où vous allez, et Je ne sais pas pourquoi,
Но послушай своё сердце прежде, чем с ним попрощаться.
Mais écoute ton coeur avant de dire au revoir à lui.

Звучат голоса, которые хотят, чтобы их услышали.
Des voix qui veulent se faire entendre.
Хочется сказать и больше, но трудно подобрать слова.
Je veux dire plus, mais il est difficile de trouver les mots.
Аромат магии и красота, которая жила
Parfum de la magie et de beauté, qui a vécu
(красота, которая жила)
(Beauté, qui a vécu)
В пору любви, более неистовой, чем ветер…
Dans un temps d'amour, plus violent que le vent ...

Слушай своё сердце (послушай),
Listen to your heart (écouter)
Когда он зовёт тебя.
Quand il vous appelle.
Слушай своё сердце (послушай),
Listen to your heart (écouter)
тебе больше ничего не остаётся.
vous plus rien n'est laissé.
Я не знаю, куда ты уходишь,
Je ne sais pas où vous allez,
и не знаю, зачем,
Je ne sais pas pourquoi,
Но послушай своё сердце прежде, чем ...
Mais écoute ton coeur avant ...
Слушай своё сердце (послушай),
Listen to your heart (écouter)
Когда он зовёт тебя.
Quand il vous appelle.
Слушай своё сердце (послушай),
Listen to your heart (écouter)
тебе больше ничего не остаётся.
vous rien d'autre à faire.
Я не знаю, куда ты уходишь,
Je ne sais pas où vous allez,
и не знаю, зачем,
Je ne sais pas pourquoi,
Но послушай своё сердце прежде, чем
Mais écoute ton coeur avant
С ним попрощаться.
Avec lui dire au revoir.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P